Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Engelse brief (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1123427)

liesje861 08-03-2005 18:42

Engelse brief
 
Ik moet voor school een engelse brief schrijven, maar ik ben daar heel erg slecht in.. dus hopelijk wilt iemand deze brief nakijken. Alvast bedankt!


(eigen adres)
(eigen postcode + plaats)
Holland

(naam + adres geadresseerde)


Hello,

A few days ago I read the advertisement of ‘Tante Marie School of Cookery’. I like the possibility to study a year in England.

I’ve chosen for a packet of subjects with subjects who I may need for my study in the future. I have tried a few times to ‘toegelaten worden’ at a hotelschool here in the Netherlands, but I am not ‘toegelaten’.

I’m very disappointed about that, because I had the idea that I have enough motivation and experience. In July I have 1,5 year a weekendjob in a kitchen of a restaurant. I like that very much, because of the contacts with other people and because of the reason that you work with food. It is true that I also have to do the dishes, but that’s the only stupid thing of the work I do there.

Hopefully I will accept to the ‘Cordon Blue Diploma Course’, because I like the idea of working in Haute Cuisine.

Do you live near by the school or not? I hope that we will meet each other very often, and maybe than we can visit some curiosities.

I hope for a soon reply.

Love,
(naam)

nrlaan 08-03-2005 20:25

Citaat:

liesje861 schreef op 08-03-2005 @ 18:42 :
Ik moet voor school een engelse brief schrijven, maar ik ben daar heel erg slecht in.. dus hopelijk wilt iemand deze brief nakijken. Alvast bedankt!


(eigen adres)
(eigen postcode + plaats)
Holland

(naam + adres geadresseerde)


Hello,

A few days ago I read the advertisement of ‘Tante Marie School of Cookery’. I like the possibility to study a year in England.

I’ve chosen for a packet of subjects with subjects who I may need for my study in the future. I have tried a few times to ‘toegelaten worden’ at a hotelschool here in the Netherlands, but I am not ‘toegelaten’.

I’m very disappointed about that, because I had the idea that I have enough motivation and experience. In July I have 1,5 year a weekendjob in a kitchen of a restaurant. I like that very much, because of the contacts with other people and because of the reason that you work with food. It is true that I also have to do the dishes, but that’s the only stupid thing of the work I do there.

Hopefully I will accept to the ‘Cordon Blue Diploma Course’, because I like the idea of working in Haute Cuisine.

Do you live near by the school or not? I hope that we will meet each other very often, and maybe than we can visit some curiosities.

I hope for a soon reply.

Love,
(naam)


1. als je er een datum in moet zetten, moet die tussen de 2 adressen in (zo heb ik het geleerd tenminste) en dan bijv. 8 March 2005 (hoofdletter gebruiken!) :)
2. Begin je brief NIET met "hello, " maar met Dear Sir/Madam (en dan GEEN komma)
3. Als het een formele brief is (?) moet je woorden als "I'm" en "I've" voluit schrijven, dus: I am en I have.
4. I’ve chosen for a packet of subjects with subjects who I may need... moet zijn: which I may need
5. I’m very disappointed about that, because I had the idea that I have enough motivation and experience. In July I have 1,5 year a weekendjob in a kitchen of a restaurant
zou ik iets veranderen in bijv.: I am very disappointed about that, because I thought I had enough motivation and experience. In July I work at the kitchen of a restaurant for 1,5 years. It is a weekend job, but I really like it because of....
6.
Hopefully I will accept to --> Hopefully I will be accepted at...
(maar dat weet ik niet zeker..:p)
7. Dat laatste zinnetje "I hope for a reply soon" moet je in de laatste alinea verwerken. Zo heb ik het tenminste geleerd: "je mag GEEN losse zinnen in je brief hebben! :mad: " hoevaak ik dat wel niet heb moeten horen:o:p
8. Eindig je brief niet met "love" en zeker niet als het een formele brief is (wat het is geloof ik aan het verhaaltje te zien:)) maar met "Yours faithfully" oid :)

Khoop dat ik je een beetje geholpen heb... :p :o

T_ID 09-03-2005 00:03

Citaat:

liesje861 schreef op 08-03-2005 @ 18:42 :
Ik moet voor school een engelse brief schrijven, maar ik ben daar heel erg slecht in..
Or so I noticed, indeed.
Citaat:

liesje861 schreef op 08-03-2005 @ 18:42 :
dus hopelijk wilt iemand deze brief nakijken. Alvast bedankt!
Zo zij het, alvast graag gedaan.




Dear Sir/Madam,

A few days ago I read an advertisement of ‘Tante Marie School of Cookery’.

I have tried a few times to get admitted at a hotel management school here in the Netherlands, but I haven't been admitted to date. (schrap eigenlijk de zin ook maar, dit maakt geen goede reclame voor jezelf)

I was very disappointed about that, since I had the idea that I possess enough motivation and experience. In July I have had 1,5 years of experience with a job in a kitchen of a restaurant during the weekends, which I liked very much because of the contacts with other people and because you get to work with food.

Hopefully you would be willing to accept me to the ‘Cordon Blue Diploma Course’

Hoping for a swift reply,

Yours sincerly,


[handtekenening]

[naam]




Hmm, fantastisch vind ik het na mijn correctie nog steeds niet, je noemt niet erg veel argumenten waarom je geaccepteerd moet worden voor de opleiding. Ik heb redelijk veel zinnen volledig geschrapt omdat ze er niet of nauwelijks toe deden, want wat moet een houder van een hotelschool nu in godesnaam met de belofte dat je met hem gaat winkelen?

Afijn, de gecorrigeerde versie doet het tenminste al iets beter op grammatica en taalgebruik.

Wel zou ik je aanraden eens goed te kijken naar officiele correspondenties, bekijk de uitdrukkingen die vaak voorbij komen, het taalgebruik, vertaal en leer een paar van die moeilijke woorden gebruiken als ze vaak voorbij komen.

De zakelijke brief krijg je immers vaak teruggevraagd. (en is ook in het dagelijks leven vaak handig)

-(L)- 12-03-2005 17:06

Een betreftregel zou ook een goed idee zijn.

DutchECK 12-03-2005 17:46

Wat algemene tips, omdat het grammatica-deel al uitgekauwd is:
* Uit de brief wordt niet echt duidelijk wat je wilt. Wil je een jaar naar Engeland of wil je toegelaten worden tot die school? Maak dit duidelijk in je eerste alinea.
* Prijs jezelf aan. Je bent geweldig en zij moeten dat weten! Zeg niet dat je niet bent toegelaten tot de Tante Marie.
* Laat alsjeblieft de voorlaatste alinea ("do you live ... some curiosities) uit deze brief. Het staat niet erg zakelijk als je meteen vraagt of je met diegene kan winkelen. Dit is meer iets voor een persoonlijke brief.
* De indeling van de brief is nogal verwarrend. Kort door de bocht een suggestie:
1) Eerste alinea: openingszin, doel van schrijven (solliciteren bijvoorbeeld)
2) Tweede alinea: waarom wil je het?
3) Derde alinea: waarom kun je dit? Wat zijn je qualificaties?
4) Vierde alinea: afsluiting.

Mijn suggestie: gooi deze brief in de prullenmand en begin opnieuw. Met herschrijven alleen kom je er niet. Begin weer van 0. Als je de volgende vragen beantwoordt, ben je al een heel eind met de planning van de brief:
Wat?
1. Wat wil je bereiken met deze brief: wil je klagen dat je niet bij de hotelschool bent aangenomen, wil je een relatie met de ontvanger, wil je vertellen dat je goed kunt koken wil je solliciteren naar een baan of wil je wat anders?
Waarom?
2. Waarom wil je wat je op 1 hebt geantwoord? Argumenten, argumenten, argumenten.
Qualificaties?
3. Wat maakt jou zo goed? Welke (relevante!) diploma's heb je? Wat zijn je vaardigheden? Waar ben je goed in?


Nu dat ik deze (lange) post teruglees, merk ik dat ik op punten hard over kom. Bij voorbaat mijn excuses daarvoor. Het is gewoon zo dat de brief in deze vorm niet wordt goedgekeurd.

Succes!

ILUsion 12-03-2005 22:22

Hello,

A few days ago I read the advertisement of ‘Tante Marie School of Cookery’. I like the possibility to study a year in England.

I have chosen for a packet of subjects which I may need for my future education. I have tried a few times to get admitted at a hotelschool here in the Netherlands, but I wasn't.

I was very disappointed about that, because I am sure I have the motivation and experience to succeed in such an education. In July will be having one year and a half experience as a weekend job in the kitchen of a restaurant. I like that very much, because of the contacts with other people and because of the reason that you work with food.
I really enjoy this work because of the great oppurtunity to have much contact with other people and because working with food is a passion. The only downside is doing the dishes, but I do such chores with a smile, as they are only a minor part of working in a kitchen.

Hopefully I will be accepted to the ‘Cordon Blue Diploma Course’, because I like the idea of working in Haute Cuisine.

Do you live near by the school? I hope we will meet each other very often, and maybe than we can visit some curiosities.

Hoping for a positive reply.

Love,
(naam)

Zoiets zou ik ervan maken; met je huidige tekst. Maar volgens mij kun je beter je brief wat diepgaander maken en minder negatieve kantjes vertellen. Geef desnoods wat grotere stukken in het Nederlands. Vertel ook beter niet dat je niet toegelaten werd, maar vertel dat je graag in Engeland wilt proberen omdat je het als een uitdaging ziet en ook vooral om je Engels - een internationele taal- te oefenen.

Daarnaast moet je volgens mij proberen om overal een even hoog niveau aan te houden in je brief: het ene moment zit je in de knoei met je zinsconstructies en het andere momenten ga je met dure woorden als "Haute Cuisine" smijten. Doe er dan beter wat argumentatie bij. Ook de commentaar van mijn mede-forummers zijn zeker bruikbaar...

Maar zoals ik al zei: schrijf hem beter opnieuw, desnoods met grotere stukken Nederlands tussen, zolang je idee maar doorkomt; we zien wel wat we ervan kunnen maken. :)

mathfreak 13-03-2005 12:11

Citaat:

ILUsion schreef op 12-03-2005 @ 22:22 :

Love,
(naam)

De slotformule Love mag alleen in een persoonlijke brief worden gebruikt. Indien je in de aanhef van een zakelijke brief degene die je schrijft bij de naam noemt, kun je de slotformule Yours sincerely/Yours truly gebruiken. Indien je de aanhef Dear Sir/Madam hebt gebruikt kun je de slotformule Yours faithfully/Yours truly gebruiken.

ILUsion 13-03-2005 13:03

Citaat:

mathfreak schreef op 13-03-2005 @ 12:11 :
De slotformule Love mag alleen in een persoonlijke brief worden gebruikt. Indien je in de aanhef van een zakelijke brief degene die je schrijft bij de naam noemt, kun je de slotformule Yours sincerely/Yours truly gebruiken. Indien je de aanhef Dear Sir/Madam hebt gebruikt kun je de slotformule Yours faithfully/Yours truly gebruiken.
Hmm, inderdaad, sorry, overgelezen :) Helemaal gelijk !

liesje861 14-03-2005 17:19

Iedereen heel erg bedankt! Jullie hebben me heel erg geholpen, maar helaas ben ik niet helemaal duidelijk geweest. Het is namelijk de bedoeling dat ik een brief schrijf naar een penvriendin uit Engeland en dat ik haar vertel over die school of cookery. Verder staat er in de opdracht heel duidelijk dat ik een aantal punten verplicht moet noemen (het bezoeken van bepaalde bezienswaardigheden, argumenten noemen van waarom ik toegelaten wil worden etc.). Het moet dus een informele brief zijn en geen formule. Maar daar ben ik niet duidelijk in geweest, mijn fout. :o Maar alsnog iedereen bedankt, want ik kan hier zeker wel wat mee.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 12:53.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.