Oud 13-03-2005, 09:44
~ssuuzzaannee~
~ssuuzzaannee~ is offline
Ik moet een brief schrijven voor Frans, en ik heb een vraagje. Ik wil schrijven:

'ik schrijf je om je te bedanken voor je brief en de krantenknipsels, die je me gestuurd hebt'.

Nou denk ik dat het dit is, maar ik weet het niet zeker:

Je t'écris pour te remercier de ta lettre et des coupures de journal, que tu m'as envoyées .

Weet iemand of dit goed is??

Laatst gewijzigd op 13-03-2005 om 09:47.
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 13-03-2005, 09:53
~ssuuzzaannee~
~ssuuzzaannee~ is offline
En nog een vraagje Ik gebruik nu de hele tijd 'je pense que' en dat vin dik een beetje dom staan. Weet iemand andere dingen die je daar kan gebruiken?

Thanq
Met citaat reageren
Oud 13-03-2005, 11:34
Vogelvrij
Avatar van Vogelvrij
Vogelvrij is offline
Je crois que-> ik geloof dat
Je trouve que -> ik vind dat

Misschien kan je die ergens gebruiken? Of gewoon de zin beginnen en erachter zitten, je pense

Ik kan je verder niet helpen met die eerste zin, sorry
__________________
Het werkelijke leven is een veel oppervlakkiger gedoe dan men zichzelf bekennen wil. (T. Thijssen)
Met citaat reageren
Oud 13-03-2005, 13:33
MH
Avatar van MH
MH is offline
Envoy'e, dus die -es weg en een accentje op de overgebleven e.
Met citaat reageren
Oud 13-03-2005, 13:54
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
Citaat:
~ssuuzzaannee~ schreef op 13-03-2005 @ 09:53 :
Ik gebruik nu de hele tijd 'je pense que' en dat vin dik een beetje dom staan. Weet iemand andere dingen die je daar kan gebruiken?
D'après moi
of selon moi
(= volgens mij)
of: il me paraît que ... (het komt mij voor dat, het lijkt mij dat)
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*
Met citaat reageren
Oud 13-03-2005, 14:18
MH
Avatar van MH
MH is offline
Bij 'il me parait que' moet je wel de subjonctif gebruiken. Altijd trouwens wanneer je een gevoel uit, dus ook bij je pense que.
Met citaat reageren
Oud 13-03-2005, 14:29
~ssuuzzaannee~
~ssuuzzaannee~ is offline
Maar in mijn boek staat 'wanneer het werkwoord wordt vervoegd met avoir, dan richt het voltooid deelwoord zich naar het lijdend voorwerp, maar alleen als het lijdend voorwerp voorafgaat.
Dat is bij mijn zin toch het geval, of niet? (ik vond het zelf ook nogal raar staan, dus daarom vroeg ik het nog ff)
Met citaat reageren
Oud 13-03-2005, 14:37
Verwijderd
Citaat:
~ssuuzzaannee~ schreef op 13-03-2005 @ 14:29 :
Maar in mijn boek staat 'wanneer het werkwoord wordt vervoegd met avoir, dan richt het voltooid deelwoord zich naar het lijdend voorwerp, maar alleen als het lijdend voorwerp voorafgaat.
Dat is bij mijn zin toch het geval, of niet? (ik vond het zelf ook nogal raar staan, dus daarom vroeg ik het nog ff)
Vanwaar dan die 's' op het eind?
Met citaat reageren
Oud 13-03-2005, 14:54
Liesjeuh
Avatar van Liesjeuh
Liesjeuh is offline
Citaat:
MH schreef op 13-03-2005 @ 13:33 :
Envoy'e, dus die -es weg en een accentje op de overgebleven e.
neen, die 'que' zorgt wel voor congruentie met die coupures, ondanks het feit dat die 'm'' meewerkend voorwerp is, want het is lijdend voorwerp en staat voor het vervoegde werkwoord 'as'
--> envoyées (het was dus goed zoals het er stond)
__________________
*Nee heb je, ja kun je krijgen*

Laatst gewijzigd op 13-03-2005 om 14:57.
Met citaat reageren
Oud 14-03-2005, 20:49
~ssuuzzaannee~
~ssuuzzaannee~ is offline
Keej, dank jullie wel..en ik heb nog een vraagje

Als je zegt: misschien is het waar, is peut-être que dan + subjonctif, dus peut-être que ce soit vrai??
Met citaat reageren
Oud 14-03-2005, 21:41
MH
Avatar van MH
MH is offline
Nee, volgens mij niet, omdat er dan geen gevoelsuitdrukking in zit. Als je bijvoorbeeld je trouve que of je pense que hebt, dan wel.
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren

Topictools Zoek in deze topic
Zoek in deze topic:

Geavanceerd zoeken

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar

Soortgelijke topics
Forum Topic Reacties Laatste bericht
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Frans: hoe vertaal je deze woorden?
bamdiebam
1 24-04-2010 13:37
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Franse Mondeling
Kurk
3 06-06-2006 21:07
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Zinnen in het Frans maken, wie helpt me?
*ABC*
7 14-09-2004 22:30
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen Franse Literatuur: François Rabelais - Gargantua
:P
0 13-12-2003 13:03
Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen woordvolgorde franse zinnen
MeCute1983
4 06-11-2001 20:39
ARTistiek Ik haat titels bedenken, tis een verhaal over voodoo...
Gothic
8 30-06-2001 21:46


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 11:31.