Registreer FAQ Ledenlijst Berichten van vandaag


Ga terug   Scholieren.com forum / School & Studie / Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen
Reageren
 
Topictools Zoek in deze topic
Oud 29-03-2005, 17:19
Annetjuhhh
hey mense

kmoet weten waar het liedje non non rien n'a changé van de poppeys over gaat voor mijn werkstuk het is nergens te vinden
groetjes Anne

help alsjeblieft!!!
Met citaat reageren
Advertentie
Oud 29-03-2005, 17:57
shy gurl
shy gurl is offline
Heb je de tekst dan ook? Ik ken het liedje namelijk niet, en als ik de trekst zou hebben zou ik het misschien kunnen vertalen..
__________________
~*niet iedereen hoeft een held te zijn, er moeten ook mensen zijn dee gered moeten worden*~
Met citaat reageren
Oud 30-03-2005, 19:11
Sasbeest
Avatar van Sasbeest
Sasbeest is offline
Kun je het zelf niet even vertalen? Ik bedoel, je hebt tegenwoordig op internet overal van die vertaalmachines...
__________________
Liefde was als de regen, ze veranderde in ijs of verdween
Met citaat reageren
Oud 07-04-2005, 10:13
rago
rago is offline
salut anne,


C'est l'histoire d'une trêve
Que j'avais demandée
C'est l'histoire d'un soleil
Que j'avais espéré
C'est l'histoire d'un amour
Que je croyais vivant
C'est l'histoire d'un beau jour
Que moi petit enfant
Je voulais très heureux
Pour toutes la planète
Je voulais, j'espérais
Que la paix règne en maître
En ce soir de Noël
Mais tout a continué
Mais tout a continué
Mais tout a continué

{Refrain x2}
Non, non, rien a changé
Tout, tout a continué
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !

Et pourtant bien des gens
Ont chanté avec nous
Et pourtant bien des gens
Se sont mis à genoux
Pour prier, oui pour prier {x2}
Mais j'ai vu tous les jours
A la télévision
Même le soir de Noël
Des fusils, des canons
J'ai pleuré, oui j'ai pleuré
J'ai pleuré, oui j'ai pleuré
Qui pourra m'expliquer que ...

Moi je pense à l'enfant
Entouré de soldats
Moi je pense à l'enfant
Qui demande pourquoi
Tout le temps, oui tout le temps {x2}
Moi je pense à tout ça
Mais je ne devrais pas
Toutes ces choses-là
Ne me regardent pas
Et pourtant, oui et pourtant
Et pourtant, je chante, je chante ...

--------------------------------------------------------------------------------
kort samengevat hopen deze jonge zangers op en bidden voor een beter wereld zonder geweld, oorlog,

a+
Met citaat reageren
Oud 07-04-2005, 15:59
ratonita7
Avatar van ratonita7
ratonita7 is offline
Het is het verhaal van een wapenstilstand
waarom ik gevraagd had
het is het verhaal van een zon
waarop ik gehoopt had
het is het verhaal van een liefde
waarvan ik dacht dat ze nog leefde
het is het verhaal van een mooie dag
en ik hoop, klein kind
dat je gelukkig zal zijn
voor de hele planeet
wil en wens ik
dat de vrede overheerst
op deze kerstavond
maar alles blijft hetzelfde
alles blijft hetzelfde
alles blijft hetzelfde

{Refrain x2}
Niets is veranderd
alles blijft hetzelfde

En nochtans zijn er veel mensen
die met ons meegezongen hebben
en nochtans zijn er veel mensen
die op hun knieën gevallen zijn
om te bidden, ja om te bidden
maar ik heb alle dagen
op televisie
zelfs op kerstavond
geweren en kanonnen gezien
en ik heb gehuild, gehuild ja
ja ik heb gehuild, gehuild
wie kan me uitleggen waarom

Ik denk aan het kind
omringd door soldaten
die zich afvraagt waarom
de hele tijd, ja de hele tijd
Ik denk daar allemaal aan
maar ik zou het beter niet doen
al die dingen
gaan me niet aan
en nochtans, nochtans
zing ik, zing ik


zo, nogal letterlijk vertaald maar nu zou het duidelijk moeten zijn!
__________________
Grow up! What for?
Met citaat reageren
Advertentie
Reageren


Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe topics starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Spring naar


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 03:37.