![]() |
"Dicio ergo sum"
That's what he says He thinks he rules The whole wide world He thinks he is The man of men Count on him And you'll get there For sure he says.. "Dicio ergo sum!" "Divide et impera" Those words he speaks Rules the life of others Me myself and anyone All alone in the world No more friends he has Played with them Like they are toys "Divide et impera" That's the way he lies! |
Heel mooi! *applaus* Vooral de stukjes Latijn ertussendoor vind ik echt geweldig. Geen kritiek oid
Liefs Kimry |
Wauw! Errug mooi! Idd, vooral het Latijn ertussen, is speciaal. Thumbs up! (y)
|
Jah wel apart
speeks=>speaks Wie is die hij? Heb je een huidig of historisch figuur voor ogen? |
heel mooi (y)
alleen, ik heb nooit latijn gehad, dus, wat betekenen die zinnetjes? |
"verdeel en heers" is toch wat er a en toe doorheen staat!
das echt een donkere tekst kweet alleen niet meer wie da gezegd heeft. Een mooi gedicht en zo te lezen ben je ook niet helemaal blij met le soceity :) ach wie wel Ik moet zeggen ik waardeer je stijl wel Ey mzzls en de Greetz Maus |
Citaat:
|
Citaat:
Dicio ergo sum = Ik zeg dus ik ben (variatie op ego ergo sum = ik denk dus ik ben) Divide et impera betekent inderdaad "verdeel en heers" Ik heb daarmee bedoelt het tegen elkaar uitspelen van vrienden:o |
Citaat:
Is van Julius Caesar :) |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 06:58. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.