![]() |
To the Spring
To the Spring
The sparrow frisks in freshly grown grass Hears the black-birds cheerfully address the sun At last a yellow glance gleams through the beech Its reddened leaves reveal that spring has just begun Softened winds pledge relieved firs peace Needles feel the evidence of winter fade And just listen to the blissful titmouse hum And strum the breeze from which it sprung omdat ik em passend vond voor vandaag |
Ik hou niet van Engels, daarom reageer ik er meestal niet op, ik vind het niet passend dat ik, terwijl mijn Engels verre van goed genoeg is, commentaar ga geven.
De woorden op zich, de zinnen, prima, maar het totaal is een lege opsomming van beelden die zo niets met elkaar te maken lijken te hebben. Voor een gedicht zou die opsomming meer aan elkaar gelinkt moeten zijn dan alleen met een titel. Waarom gebruik je hears, slaat dat terug op die sparrow? Dat mer je er niet aan, als het een imperatief zou moeten zijn, gebruikt je hear. Volgens mij zou een ritme en een aabbccdd rijm ook niet misstaan, zoals de laatste 2 zinnen. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 03:25. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.