![]() |
Als een meisje tegen je zegt
Ik betekend veel voor haar?
Wat bedoelt ze eingelijk daarmee precies? Houd ze van me? |
Ze vindt je lief
ze wil je niet kwijt |
Dat is geen correct Nederlands.
Maar ik weet niet wat ze er mee bedoelt. Ze zal wel niet van je houden want dan zou ze dát wel zeggen. |
Je bent belangrijk voor haar dan.
Ze wil je niet kwijt. En dit kan ook puur vriendschappelijk zijn |
Dat je belangrijk voor haar bent? Dat je een bepaalde plek in haar leven hebt waar ze wil dat je daar voor altijd blijft?
Verder ken ik de situatie niet, dus het kan alles betekenen zo ongeveer. |
Je neemt een bijzondere plaats in dr hart in.. alleen nog even uitvogelen op welke basis het is..
|
Het kan ook zijn dat ze geil is, of aandacht tekort heeft.
|
Het is een voorloper op ik hou van je, uiteindelijk dan. Denk ik, ik zeg het ook regelmatig tegen mijn vriend.
|
Citaat:
|
Ik heb met dat meisje al een week en ze zegt zulke dingen niet zo snel , maar gisteren kwam ze opeens met dat. Ze voelt al wat voor me.. daarom wou ik het ff weten :D
|
dus jij neemt eerst wat met een meisje, en daarna komen de gevoelens pas...
Klinkt als uithuwelijken |
Citaat:
Maar ik vind het toch ook wel raar :s Je begint toch niet iets met iemand zonder dat er gevoelens zijn? Of zie ik dat verkeerd? :o |
Wat een meisje daarmee bedoelt, is iedere man een raadsel.
Het beste kun je de pragmatische insteek hanteren. Zeg lieve dingen tegen haar, zoals "ik vind het fijn om bij je te zijn" of iets in die richting. Wat zij bedoelt met haar eerdere uitspraak, zal ze daarna proberen verduidelijken met andere cryptologische uitspraken. Voorbeeld: "je bent een goede vriend" (= we gaan niet neuken) of "je bent als een broer voor mij" (= we gaan niet neuken). |
Citaat:
|
Citaat:
ik bedoel je kent eeniem als vriend of weetikveel je kan er va te voren hoogstens vriendschap voor voelen maar je begint toch niet pas iets met iemand als je er helemaal van houd en weet da tje gaat trouwen etc en verliefdheid vind ik geen gevoel, verliefdheid is een verromantiseerde endorfine kick |
I love you but I'm not in love with you. Dr.Phil (c)
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik zou dat eerder vriendschappelijk opvatten ja...
Die van Dr Phil is best goed :) |
Citaat:
|
Citaat:
heb al wel wat vriendinnen gehad endaar ben ik (muv 1) niet verliefd op geweest, je kan ook gewoon langzaam aan van iemand gaan houden zonder dat daar verliefdheid aan vast zit |
Citaat:
In het Nederlands zou het zoiets worden: ik hou van je als een vriend en ben niet verliefd op je. Of: je bent als een broer voor me. Simpel zat. |
Bwhehe ik betekend?
Dat ze geen Nederlands kan? |
Citaat:
|
ze heeft gewoon een hele goede relatie met jou
vriendschap of anders maakt nie uit ze wil dit in ieder geval niet kwijt raken |
moeilijk... hoe was je relatie met haar voor ze het zei? als jullie al een tijdje dikke maatjes zijn kan het ook vriendschappelijk bedoeld zijn (en dat hoeft geen slecht teken te zijn, de meeste goede relaties beginnen als vriendschap), als jullie elkaar hiervoor nauwelijks zagen (of in elk geval niet veel meer waren dan goede bekenden) dan heb je een grotere kans dat ze er meer mee bedoeld. In beide gevallen zit je goed :)
|
Precies, het is nooit verkeerd als iemand zoiets tegen je zegt.
|
Het is toch simpel? :confused:
Ze wil nog niet zeggen dat ze van je houdt omdat het daarvoor nog veel te vroeg is (want jullie hebben nog maar een week) maar ze wil wel uitspreken dat je veel voor haar betekent. En dat doet ze dan ook. Ze zegt toch precies wat ze bedoelt? Ik snap niet wat het probleem is eerlijk gezegd. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik denk niet dat het liefde is. een vrouw zal niet zo snel zeggen dat je veel voor haar betekent als ze verliefd op je is en een relatie wil. Dan zegt ze wel dat ze je leuk vindt.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:01. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.