![]() |
My thoughts of her
Hallo,
Ik ben nieuw en niet zo goed als de mensen hier maar dicht wel graag en ben er veel mee bezig. Ik dicht meestal in het engels (omdat dat nou eenmaal makkelijker is). Misschien wil iemand wel commentaar leveren op mij (korte) gedicht. The tears wich are running down my cheeck, fall as black ink on my paper, didn't want to cry, made weak, by the angel's hands that shaped her. Her eyes, her smile, my pain, her cheeck, her laugh, my fear. like a brilliant sung refrain, ever returning painfully clear. |
Ik vind hem wel mooi, al1 1 foutje: inkt
|
Citaat:
'which' is fout. En 'cheek'. 'Brilliant' zou een bijwoord moeten zijn. Ik vind het niet zo origineel of mooi om te vertellen hoe mooi een meisje is door allemaal lichaamsdelen op te sommen die mooi zijn. Je rijm zit wel goed. Cheek/weak en pain/refrain vind ik leuk. Het is trouwens niet te kort hoor. Het merendeel van de gedichten hier heeft ongeveer zo'n lengte. Misschien een paar regels meer. Zou het niet mooier zijn als je een punt zet na de eerste 2 regels trouwens? Verder; Welkom Malvolio. Ik hoop dat je hier blijft hangen en we nog meer van je te lezen krijgen (y) |
Citaat:
|
danku voor de snelle reactie!
een punt na de tweede regel is idd beter. en over de cliché; tja, is eigenlijk wel waar ja |
Welkom op Dop. Waarom dicht je niet in het Nederlands, kan je veel meer mee spelen dan met het Engels omdat je Nederlands beter beheerst. Probeer het eens zou ik zeggen :)
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:53. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.