![]() |
Een franse brief (controleren)
Hallo...!
Ik moet voor Frans 1,2. Aanstaande donderdag een brief inleveren. Ik ben alleen helemaal niet zo goed erin! Daarom vraag ik aan jullie, kan iemand mij helpen en controleren of onderstaande een beetje klopt. Ik zou het zo fijn vinden om ook een keer een voldoende te halen voor me brief. Alvast echt super bedankt! :bloos: Het gaat om het volgende: Vraag hoe het met je penvriendin gaat. Comment vas – tu ? Moi je vais bien. Zeg dat je haar brief hebt ontvangen en dat je haar vraag graag wil beantwoorden Je vous remercier de votre lettre, j'essaye de répondre la question. Vertel hoe populair het koningshuis in Nederland is. Geef daarvan een voorbeeld. La maison de roi est populaire aux Pays-Bas. nous fêtons l'anniversaire de reine Vertel dat wij de verjaardag van de koningin vieren nous fêtons l'anniversaire de reine Vertel wanneer en dat het een nationale feestdag is 30 avril la reine dont c'est l'anniversaire. Vertel hoe de dag wordt gevierd: vrijmarkt (=rommelmarkt), alles oranje, koningin bezoekt plaatsen, vele Nederlanders vieren feest Nous fêtons le jour de la fête de la reine. c'est un jour férié national. ce jour, il est le marché de fouillis. Tout est oranje, le roi visite les endroits et tout le monde fête. Vertel wat jij van koninginnedag vindt Je trouve le jour de la fête de la reine sympathiquement et agréable. Je vais vers Amsterdam. Vertel vervolgens wat jij van het huwelijk vindt. trouve bien car le mariage tu dois rester fidèle. C'est un symbole. Vraag of Frankrijk ook nationale feestdagen heeft die in Nederland niet gevierd worden. La France a-t-elle aussi les jours fériés ? Les Pays-Bas fêtent- aussi ceux-ci ? Zeg dat je hoopt dat ze snel terugschrijft J’ attends ta réponse avec impatience Sluit de brief netjes af Mille amitiés: José |
Zeg dat je haar brief hebt ontvangen en dat je haar vraag graag wil beantwoorden
Je te (het is toch een pennenvriendin? in dat geval kan je best tutoyeren denk ik) remercie de ta lettre, j'essaierai de répondre à ta question. Vertel dat wij de verjaardag van de koningin vieren Nous fêtons l'anniversaire de la reine Tout est orange, le roi visite les endroits et tout le monde fête. Vertel wat jij van koninginnedag vindt Je trouve le jour de la fête de la reine sympathique (nb: ik denk niet dat sympathique iets is dat je zegt van een dag - eerder 'chouette' of zo) et agréable. Je vais à Amsterdam. Vertel vervolgens wat jij van het huwelijk vindt. Je suis un supporteur du mariage, car il faut rester fidèle. C'est un symbole. Vraag of Frankrijk ook nationale feestdagen heeft die in Nederland niet gevierd worden. La France a-t-elle aussi les jours fériés que l'on ne fête pas aux Pays-Bas? er staan nog fouten in, maar zoveel tijd heb ik niet |
Hallo!
ik wil je best wel eventjes helpen hoor... :) wat r in t groen staat is dan van mij als t goed is laat ik t gewoon staan ... Vraag hoe het met je penvriendin gaat. Comment vas – tu ? Moi je vais bien. Zeg dat je haar brief hebt ontvangen en dat je haar vraag graag wil beantwoorden Je vous remercier de votre lettre, j'essaye de répondre la question. --> Je vous remercie (zonder r) de votre lettre, et jessaye de repondre a votre question. Vertel hoe populair het koningshuis in Nederland is. Geef daarvan een voorbeeld. La maison de roi est populaire aux Pays-Bas. nous fêtons l'anniversaire de LA reine Vertel dat wij de verjaardag van de koningin vieren nous fêtons l'anniversaire de La reine Vertel wanneer en dat het een nationale feestdag is 30 avril la reine dont c'est l'anniversaire. --> L'anniversaire de la Reine est le 30 avril Vertel hoe de dag wordt gevierd: vrijmarkt (=rommelmarkt), alles oranje, koningin bezoekt plaatsen, vele Nederlanders vieren feest Nous fêtons le jour de la fête de la reine. c'est un jour férié national. ce jour, il est le marché de fouillis. Tout est oranje, le roi visite les endroits et tout le monde fête. -->La fête de la Reine est un jour ferié, et ce jour la il ya des marchés de fouillis. Tout est décoré en orange, La reine visite certaines villes et beaucoup de Neerlandais font la fête. Vertel wat jij van koninginnedag vindt Je trouve le jour de la fête de la reine sympathiquement et agréable. Je vais vers Amsterdam. --> sympatique ... Je vais à Amsterdam. Vertel vervolgens wat jij van het huwelijk vindt. trouve bien car le mariage tu dois rester fidèle. C'est un symbole. Je trouve que le mariage est bien car tu dois rester fidèle, c'est comme un symbole (de l'amour [bijvoorbeeld] ) Vraag of Frankrijk ook nationale feestdagen heeft die in Nederland niet gevierd worden. La France a-t-elle aussi les jours fériés ? Les Pays-Bas fêtent- aussi ceux-ci ? --> Avez - vous en France des jours feriés que nous ne fêtons pas aux Pays-Bas? Zeg dat je hoopt dat ze snel terugschrijft J’ attends ta réponse avec impatience --> J'espere que vous me repondiez vite. die zin die jij schreef betekent : ik kan niet wachten tot je trug schrijft eigenlijk. Sluit de brief netjes af Mille amitiés: José --> ik zou zeggen : amicalement, José Zo dat was t ik hoop dat je er wat aan hebt! |
ps. je kan idd wel tu zeggen ipv vous (daar had ik niet aan ged8!) :)
|
Citaat:
|
ja je hebt idd wel gelijk (heb btje te snel gereageerd denk ik soms... domme foute krijg je dan) sorry :bloos:
maar tis wel Bien en niet Bon bon is lekker (eten enzo) bien is goed of leuk... dus tis wel bien (heb t net ff nagevraagd aan mn vriendin , die is frans) |
wij hebben altijd geleerd dat 'bien' het bijwoord is van 'bon' en de zin 'le mariage est ...', moet er een predikaatsnomen - dacht ik toch
|
Citaat:
Le mariage est bon------>>>>>Bon zegt wat over zelfstandig naamwoord--->mariage. ___________________________________________________ sorry hoor, maar ik vind het een slechte smoes van een franse vriendin die je zogenaamd hebt. Heb je dit toch? Hoe oud is ze dan 5? Ja inwoners uit Frankrijk die 5 zijn kunnen dit inderdaad niet weten. |
Als ik nog een tip mag geven, gebruik wat meer overgangszinnen, zodat het verhaal wat mooier in elkaar overloopt. nu staan er eigenlijk gewoon wat losse zinnen die niks met elkaar te maken lijken te hebben.
|
hej Frankrijk , je hoeft niet gelijk te denken dat t een smoes is. ik heb niet maar 1 franse vriendin ik woon immers in frankrijk maargoed. Als je zeker weet dat het "bon" is dan zal t wel zo zijn.
ik ga daar verder ook ni over ruzieen ik denk dat dat nou ook weer niet nodig is :) |
Echt super erg bedankt voor alle hulp de zinnetjes heb ik nu verbeterd klopt het zo? Even laatste controle, voor de zekerheid! Echt toppie dat jullie me even konden helpen!! :D
Oke, als volgt ziet het er nu uit: Vraag hoe het met je penvriendin gaat. Comment vas – tu ? Moi je vais bien. Zeg dat je haar brief hebt ontvangen en dat je haar vraag graag wil beantwoorden Je te remercie de ta lettre, j'essaie de répondre à ta question. Vertel hoe populair het koningshuis in Nederland is. Geef daarvan een voorbeeld. La maison de roi est populaire aux Pays-Bas. nous fêtons l'anniversaire de la reine Vertel dat wij de verjaardag van de koningin vieren nous fêtons l'anniversaire de LA reine Vertel wanneer en dat het een nationale feestdag is L'anniversaire de la Reine est le 30 avril Vertel hoe de dag wordt gevierd: vrijmarkt (=rommelmarkt), alles oranje, koningin bezoekt plaatsen, vele Nederlanders vieren feest La fête de la Reine est un jour ferié, et ce jour la il ya des marchés de fouillis. Tout est décoré en orange, La reine visite certaines villes et beaucoup de Neerlandais font la fête. Vertel wat jij van koninginnedag vindt Je trouve le jour de la fête de la reine sympathique/ chouette et agréable. Je vais à Amsterdam. Vertel vervolgens wat jij van het huwelijk vindt. Je trouve que le mariage est bien car tu dois rester fidèle, c'est comme un symbole (de l'amour) Vraag of Frankrijk ook nationale feestdagen heeft die in Nederland niet gevierd worden. Avez - vous en France des jours feriés que nous ne fêtons pas aux Pays-Bas? Zeg dat je hoopt dat ze snel terugschrijft J’ attends ta réponse avec impatience Sluit de brief netjes af Mille amitiés: José |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 12:38. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.