![]() |
Streets and windows
Boy walking down street
Head to the ground But mind far away He could never be reached Was it him, who touched my heart with his bare fingers? and whose mouth never grew too tired to spell the words I had missed His darkened eyes could not conquer mine His rage never did Man walking down street His head to the sky And his fists angry Wondering where to go It was him, over there, who raised my frozen skin into confidence Whose bones never slept until danger disappeared His patience could not be destroyed His wisdom never will He's walking down the street His head straight up His eyes dark and clear And searching for me |
leuk gedicht, het loopt goed, het begint goed en loopt sterk af (y)
|
*glimlach*
|
Mooie tweedeling in het gedicht!. Verder in een aparte mooie stijl geschreven. Het enige waar ik tegen aan liep en wat ik niet zo mooi vind passen is het woordje "But" in de 3e zin van de 1e strophe... verder (y)
liefs, Mariamne |
Nou, dat "but" hoort er wel in, er zat een tegenstelling (head to ground = hier is dat nuchter, maar zijn gedachten zijn toch ergens anders). Misschien klinkt het toch niet, in het ritme... bedankt voor de reacties :)
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 09:03. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.