Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Babylosische spraakverwarring. (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1191547)

CSN 30-05-2005 21:42

Babylosische spraakverwarring.
 
'Ich bin nicht von hier.' - Geen bier maar koffie,
zijn tanden zo wit als de slagroom van moeder.
'Noch eins?' en mijn antwoord bevestigt:
'Natuurlijk ben ik nog alleen.'

Mijn mond lijkt dicht-gehoutjetouwtjed.
De waarheid - niet mijn cappuccino - is het,
die langs de naad naar binnen lekt.

‘Kaffeemilch, bitte’ - en hij krijgt zijn gelijk:
met een bietenrood hoofd vertel ik van ons.
'Hier zijn we altijd beneden de zee,
als we liggen zelfs een extra meter.
De vrouwen zijn vrij en de mannen de vrijer.'
Maar in Duitsland bleek alles tóch beter.

'Zucker' - want zo zoet als ik ben,
'Zahne?' wil hij dat we samen blijven.

Het is acht uur ’s avonds, Berliner Zeit.
Tot mijn spijt houdt hij niet van kinderen.

Halogeen 31-05-2005 06:22

Ik zou je hele gedicht moeten kopiëren om te zeggen welke delen ik bijzonder goed vind. Ik vind dit de beste die ik tot nu toe van je heb gelezen. Hulde. Dit is meesterlijk.

*buigt*

Anne 31-05-2005 09:57

Ik zou de laatste zin omkeren: 'hij houdt niet van kinderen tot mijn spijt'. Klinkt beter, vind ik. Dan zit er toch weer eindrijm in, dat heb je daarvoor ook al gedaan.
Erg sterk gedicht! :)

Secret Agent 31-05-2005 10:03

K vin m eg mooi :)
K moet m wel 3 keer leze, maar dat is juist belangrijk bij zoon gedicht, dan getuigt van een goede schrijfwijze vin ik :)

Yps 31-05-2005 10:28

Geniaal. (y)

Reynaert 31-05-2005 11:07

Dit is prachtig. Het zou ongepast zijn om hier een groot commentaar op te schrijven want; dit is prachtig. (Zoals Halogeen zei: ik zou het hele gedicht moeten kopiëren)

Oh ja, en de laatste zin echt zo laten als hij is. Vind ik duizend keer mooier dan met eindrijm.

Vogelvrij 31-05-2005 13:38

bieterood

Toch? (verhaal van twee zelfstandige naamwoorden en zo)

Verder... Ik weet eigenlijk niet wat ik ervan vind. Ja, het is weer een echt CSN-gedicht en hij is mooi, maar de boodschap ontgaat me momenteel een beetje. Tenminste, ik denk dat er meer inhoud in zit dan dat ik nu zo kan zien.

CSN 31-05-2005 16:02

Oei, Halo, Reynaert: wat een grote complimenten - dankjulliewel :o .
Yps, devildaughter en Anne, ook jullie bedankt! Het "tot mijn spijt" achteraan zetten voor eindrijm maakt dat de zin wat raar loopt denk ik .. meestal zet je 'tot mijn spijt' toch wel vooraan.

Vivi: Dankje. Wat heb je er wel van begrepen? Misschien dat ik aan de hand daarvan kan zeggen of dat wel/niet alles is :).

Edit: Dat van dat biete(n)rood weet ik eigenlijk niet .. ik weet dat bietenrood een kleurstof is, maar verder.

Paris 31-05-2005 17:58

Citaat:

CSN schreef op 30-05-2005 @ 22:42 :
Mijn mond lijkt dicht-gehoutjetouwtjed.

Geweldig. (y)

Verder, vind ik hem ook echt mooi, maar ik heb, net zoals Vogelvrij, ook het idee dat er meer inhoud in zit dan ik gelijk uit kan halen.

Anne 31-05-2005 19:31

Citaat:

CSN schreef op 31-05-2005 @ 17:02 :

Yps, devildaughter en Anne, ook jullie bedankt! Het "tot mijn spijt" achteraan zetten voor eindrijm maakt dat de zin wat raar loopt denk ik .. meestal zet je 'tot mijn spijt' toch wel vooraan.

Waarom moet je meegaan met wat de massa doet? :o

CSN 31-05-2005 20:01

Ik bedoel dat het tegen mijn taalgevoel ingaat :cool: ;). Nee, ik weet het niet goed uit te leggen, maar het 'klopt' op de één of andere manier niet.

Thoughtful 31-05-2005 20:59

:cool: Blijf dichten, blijf dichten :o

Dit gedicht overviel me wel een beetje, ik verwachtte een gedicht dat op een CSN-manier één bepaalde gebeurtenis beschrijft, of een omgeving, maar dit is hm, anders. Misschien klinkt dit wel heel vaag, maar dat was mijn eerste gedachte erbij. Ik vind dit gedicht lastiger om te lezen, ik krijg er niet meteen een bepaald gevoel bij.

Maar wat ik al zei, ik vind hem 'ingenieus', ik weet er even geen ander woord voor. Er zitten zo veel leuke en bijzondere dingen in, en hij is zo origineel, dat vind ik écht knap (Y) en dat maakt dat ik het gedicht mooi vind.

Maar het is niet zo dat ik het je beste gedicht vind, ik vind je andere vaak mooier, omdat het me meer raakt. Deze komt wat afstandelijker op me over.

Vogelvrij 01-06-2005 12:17

Citaat:

CSN schreef op 31-05-2005 @ 17:02 :


Vivi: Dankje. Wat heb je er wel van begrepen? Misschien dat ik aan de hand daarvan kan zeggen of dat wel/niet alles is :).

Edit: Dat van dat biete(n)rood weet ik eigenlijk niet .. ik weet dat bietenrood een kleurstof is, maar verder.

Het is een gesprek tussen een man en een vrouw, toch? Ach, misschien begrijp ik het ook wel helemaal, maar denk ik gewoon dat er nog meer achter zit, of zo:P

Een kleurstof? Hm... Is rood eigenlijk een zelfstandig naamwoord? Dan is het wel bietenrood namelijk.

Leonoor 01-06-2005 12:30

Babylosische spraakverwarring?

('t is een 'babylonische spraakverwarring'...of mis ik iets, kan ook...? :o)

Reynaert 01-06-2005 13:04

Citaat:

Vogelvrij schreef op 01-06-2005 @ 13:17 :
Een kleurstof? Hm... Is rood eigenlijk een zelfstandig naamwoord?
Het rood, het bietenrood...

Halogeen 01-06-2005 13:30

Citaat:

Leonoor schreef op 01-06-2005 @ 13:30 :
Babylosische spraakverwarring?

('t is een 'babylonische spraakverwarring'...of mis ik iets, kan ook...? :o)

volgens mij mis je iets :)

en ik denk ook dat het bietenrood is.

én ik vind dat die laatste zin, zoals hij er nu staat, mooier is.

CSN 01-06-2005 13:41

Citaat:

Leonoor schreef op 01-06-2005 @ 13:30 :
Babylosische spraakverwarring?

('t is een 'babylonische spraakverwarring'...of mis ik iets, kan ook...? :o)

Zoals Halo al zei mis je iets, ja ;).

Citaat:

Het is een gesprek tussen een man en een vrouw, toch?
Ja :). En de vrouw kan geen Duits.

Porcelain 01-06-2005 16:30

Jammer dat iedereen voor mij al heeft gezegd dat dit echt... *zoekt naar een nog niet eerder gebruikt woord* vernuftig/briljant/prachtig is!
En wat mij betreft moet de eindzin blijven als hij is.
Sjongejonge. Knap zeg.

Vogelvrij 02-06-2005 09:41

Citaat:

Reynaert schreef op 01-06-2005 @ 14:04 :
Het rood, het bietenrood...
Mja, daar zit dus iets in... Maar rood kan ook een bijvoeglijk naamwoord zijn, dan zou het bieterood moeten zijn, toch? Hier is het wel een bijvoeglijk naamwoord en... Hm, lastig:p

Die titel, die was me eerst nog niet opgevallen, ik las te snel, maar ik vind hem echt :cool:

Diary of Dreams 02-06-2005 15:30

Citaat:

Halogeen schreef op 31-05-2005 @ 07:22 :
Ik zou je hele gedicht moeten kopiëren om te zeggen welke delen ik bijzonder goed vind. Ik vind dit de beste die ik tot nu toe van je heb gelezen. Hulde. Dit is meesterlijk.

*buigt*

Dat ja, en de titel is ook geniaal! (Y) (Y) (Y)
Ik ben stikjaloers op je weet je

Sketch 02-06-2005 15:54

Gadverdamme, wat een een geslijm weer hoor, echt, walgelijk. (n)

En het allerergst is nog wel, dat het volkomen terecht is. :|

Je titel is gaaf, laatste zin is prima zoals 'ie is, bietenrood is goed gespeld, en de rest van het gedicht is nog beter.

Je doet toch hopelijk niet mee aan de wedstrijd he? ;)

:D

CSN 02-06-2005 16:08

:nono: En maar meeslijmen hè, alleen maar om je schattigejongentjesimago niet af te doen (met succes overigens hoor (y)).

DoD, niet groen zijn.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 07:21.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.