Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Oslo (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1191971)

Anne 31-05-2005 13:34

Oslo
 
Aan de Storrgata liet ze hem staan.

De opera was net voorbij
en hij had zich niet misdragen,
maar ze was hem zat, opeens.

Na vier jaar samen slapen zei ze:
"jeg må gå nå"
en kuste zacht zijn voorhoofd.

Haar netgekochte nieuwe jurk
sleepte door de plassen
toen ze richting metro liep.

Vogelvrij 31-05-2005 13:40

Noorwegen:cool: Daar ga ik heen in de zomervakantie.

Ik geloof dat ik hem om die reden mooi vind:) En ik weet niet wat dat zinnetje betekent, maar veel maakt dat niet uit.

Anne 31-05-2005 13:43

Ik ga ook weer naar Noorwegen. :) Het zinnetje betekent: 'ik moet nu gaan'. Ik vond het zo mooi klinken. :o

Vogelvrij 31-05-2005 13:44

Ik dacht al dat het zoiets zou betekenen, maar ik kwam er niet uit met het aantal woorden en zo:D

Ik ben nog nooit naar Noorwegen geweest, wel naar Zweden. En ik hou van Scandinavië, al was het maar om de literatuur (Peter Pohl!)

CSN 31-05-2005 16:09

Dat Noorse zinnetje ertussendoor vind ik erg leuk en ook de eerste zin vind ik sterk. Je laatste strofe vind ik wel jammer: ik mis daar iets. Misschien dat je in de laatste zin iets met het woord 'passen' kunt doen, 'toen ze met grote passen richting metro liep' ofzoiets.

Hvoar er toalettet?
Dat is zo'n beetje alle Noors dat ik ken. Noorwegen vind ik prachtig :).

dark*dizzie* 31-05-2005 17:29

Citaat:

Anne schreef op 31-05-2005 @ 14:34 :
Aan de Storrgata liet ze hem staan.

De opera was net voorbij
en hij had zich niet misdragen,
maar ze was hem zat, opeens.

Na vier jaar samen slapen zei ze:
"jeg må gå nå"
en kuste zacht zijn voorhoofd.

Haar netgekochte nieuwe jurk
sleepte door de plassen
toen ze richting metro liep.

Ik vind hem mooi. Is haar net gekochte nieuwe jurk niet een beetje dubbel? Dat Noorse zinnetje is er mooi in. Hoe spreek je het uit?

Paris 31-05-2005 18:00

Leuk. (y)
Misschien een beetje simpel, maar het stoort me niet.
Oslo is inderdaad een heerlijke stad. Jammer dat ik niet weet wat die Noorse zin betekent, maar ik kan de betekenis wel ongeveer raden. Ja, ik vind 'm leuk.

Anoniem 31-05-2005 18:30

Citaat:

Vogelvrij schreef op 31-05-2005 @ 14:40 :
Noorwegen:cool: Daar ga ik heen in de zomervakantie.

Ik geloof dat ik hem om die reden mooi vind:) En ik weet niet wat dat zinnetje betekent, maar veel maakt dat niet uit.

ik ga ook naar Noorwegen deze zomer :)

maar idd, ik vind het gedicht heel mooi, en dat zinnetje heeft ook wel wat :)

bij 31-05-2005 19:07

mooi! :)
Vooral dat laatste beeld met die jurk door de plas geeft echt een goed beeld. (y) (y)

Anne 31-05-2005 19:21

Zoveel (positieve) reacties had ik niet verwacht. :) @CSN: je hebt gelijk over die laatste regel, ik ga er nog wat aan veranderen, maar moet even kijken wat precies. @ dark *dizzie*: ja, dat had ik ook al bedacht.

Toevallig heb ik vanmiddag nóg een gedichtje geschreven met dezelfde titel. Heel kort, maar ik plaats hem hier toch maar even. :o


Oslo

Ons verhaal is nooit verteld,
maar als ze ernaar vragen,
verzinnen we het en spelen
daarna onze eigen personages.

RebEls 01-06-2005 09:09

Anne, ik lees wel vaker wat van je hier, maar ik reageer nooit. Ik verbaas me echt vaak over je mooie gedichten. Af en toe vraag ik me echt af waar je de inspiratie vandaan haalt. Ik wist natuurlijk al dat je het goed kan, maar toch...

Ik vraag me trouwens ook af hoe je dat Noorse zinnetje uitspreekt.

Anne 01-06-2005 09:52

Citaat:

RebEls schreef op 01-06-2005 @ 10:09 :
Anne, ik lees wel vaker wat van je hier, maar ik reageer nooit. Ik verbaas me echt vaak over je mooie gedichten. Af en toe vraag ik me echt af waar je de inspiratie vandaan haalt. Ik wist natuurlijk al dat je het goed kan, maar toch...

Ik vraag me trouwens ook af hoe je dat Noorse zinnetje uitspreekt.

Verbaas je je echt? :o
Ik haal inspiratie uit mooie liedjes, schilderijen en literatuur enzo.

Het zinnetje spreek je zo uit: jei mo go no. :p

Leonoor 01-06-2005 11:43

Citaat:

Anne schreef op 01-06-2005 @ 10:52 :
Het zinnetje spreek je zo uit: jei mo go no. :p
Lag nogal voor de hand. ;) Als je het uitspreekt weet je de betekenis eigenlijk ook al. ;):)

Ik vind het tweede gedichtje mooier dan de eerste. :)

En mbt vakanties, ik ga waarschijnlijk (weer) naar Zweden. :)
(Maar vlieg waarschijnlijk naar Oslo. ;))

Mutant_oud 02-06-2005 08:57

Meestal ben ik geen fan van je werkjes, maar dat wist je al ^^ Maar omdat ik nog steeds niet aan je nieuwe ava gewend ben en dus niet in de gaten had wie het heeft geschreven (vooral ook omdat ik van beneden naar boven werk en niet op namen let), was ik echt verbaasd dat ik deze echt geweldig vind ^^. Hij is zo afstandelijk, zo kil, net als zij wegloopt, ik heb eigenlijk zelfs helemaal nix aan te merken. (y).
Maar ik vind hem ook helemaal anders dan wat ik van je gewend ben, ik hoop dat ik meer van je zal lezen in deze stijl!

Anne 02-06-2005 09:35

Geweldig, nieuwe ava's. :D :cool:

Bedankt voor het compliment (ja, dit is wel een compliment). :) Ik heb nog een heel oud werk in net zo'n afstandelijke stijl liggen, ik zal het eens zoeken.

Wat vind je trouwens van het 2e gedicht (ook in dit topic) met dezelfde titel?

Mutant_oud 02-06-2005 09:40

Minder gedicht maar wel leuk, eerder een uitspraak.
Echt zoiets dat ik wel zou kunnen zeggen.

Ik hou wel van doe-alsof antwoorden.

Anne 03-06-2005 17:37

Ik heb aan de laatste strofe een paar dingen gewijzigd. Wel of niet een verbetering?


Oslo

Aan de Storrgata liet ze hem staan.

De opera was net voorbij
en hij had zich niet misdragen,
maar ze was hem zat, opeens.

Na vier jaar samen slapen zei ze:
"jeg må gå nå"
en kuste zacht zijn voorhoofd.

Haar nieuwgekochte nette jurk
sleepte door de plassen
toen ze, snelle passen, richting metro liep.

dromenvanger 03-06-2005 18:21

Oh jee, dit vind ik echt mooi.
Ik vind de eerste versie trouwens de mooiste, omdat de andere gekunstelder lijkt.

Ik zie het echt helemaal voor mij, maar ik ben toch wel een beetje subjectief omdat ik pas naar de opera ben geweest, en ik me die sjike jurk echt zó kan voorstellen.

(y)


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 03:32.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.