![]() |
Wie is goed in Turks en weet wat dit betekent?
Althans, ik neem aan dat dit Turks is:
NeYiNe Güveniyor kalbim boyundan buyuk bu sevda en zorunu buldum askin kendini bana sakla... |
Klopt, dat is turks
van de arabische talen ken ik alleen hebreeuws, kan dus niet helpen, sorry |
Tis een songtekst volgens Google.
|
Citaat:
Ik dacht dat het verwant was aan het Kazachstaans en het Oezbeeks. maar om ontopic te blijven, sorry ik ben zelf nog niet verder gekomen dan Oudgrieks in oostelijke richting :) |
je zoekt hiervoor msh beter een turkse chatroom op of zo?
|
Citaat:
Waarom moet mijn hart jouw vertrouwen met je liefde die groter is als je lichaam is,ik heb de moeilijkste liefde gekozen en verstop mijn liefde ... Dit is het precies |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 02:45. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.