![]() |
Betekenis zinnen
Kan iemand deze zinnen ajb in gewoon nederlands vertalen? Zelf kom ik er niet aan uit.
1. Voorgenoemde commissie heeft in het onderhavige rapport "Recreatie en problemen" aandacht besteed aan de problematieken rond verscheidene raakvlakken tussen deze twee gemeentelijke zorg behoevende aspecten. 2. Niettegenstaande het feit dat via tal van inspraakprocedures een status quo is gerealiseerd waarvan men zou mogen verwachten dat deze de goedkeuring wegdraagt van een breed maatschappelijk vlak, blijkt deze gedachte pertinent onjuist. 3. Dientengevolge is in een conceptbesluit gesteld dat in verband met de zorgwekkende fysieke situatie van grote aantallen jongeren een voorrangsbeleid moet worden gevolgd waar het gaat om probleemoplossende aspecten. |
|
Ja dat snap ik zelf ook nog wel maar dan kom ik er nog niet uit..
|
Oh, als je het al hebt geprobeerd dan help ik wel even. Zonder context is het een beetje lastig, maar ik doe gewoon een poging.
1. De commissie die eerder al genoemd is, heeft in het rapport dat we nu behandelen, "Recreatie en problemen" geheten, aandacht besteed aan problemen die te maken hebben met de recreatie en door de gemeente opgelost moeten worden. 2. Hoewel men zou verwachten dat veel mensen het met het beeld dat geschapen is via tal van inspraakprocedures* eens zijn, is dat helemaal niet het geval. 3. Als gevolg daarvan is besloten dat voorlopig het oplossen van de slechte lichamelijke gezondheid van veel jongeren prioriteit heeft. Ik weet niet helemaal zeker of het in zin 3 werkelijk gaat om slechte lichamelijke gezondheid. Of dat klopt, zal blijken uit de context. *Denk aan bijv. spreekbeurten bij het College van B&W. Burgers kunnen spreekbeurten aanvragen, waarin ze tien minuten mogen spreken op zo'n vergadering van de burgemeester en de wethouders. Op zo'n manier kan het individu relatief veel invloed uitoefenen, terwijl de rest van de burgers misschien heel anders denkt. In dit geval is dus dat dus het geval. ;) |
Ik heb ook geen context. Alleen deze zinnen en nog 7 andere. Dank je wel voor je hulp!
|
Wat een bloedeloos taalgebruik. Daar is een slecht stilist aan het werk. :)
|
Citaat:
|
Citaat:
1. Deze commissie heeft een rapport "Recreatie en problemen" geschreven. Het rapport gaat over problemen met recreatie waarbij de gemeente moet helpen. 2. Men zou verwachten dat veel mensen blij zijn met de huidige inspraakprocedures. Dat is echter niet zo. 3. Daarom is het eerst belangrijk dat we aan de slechte gezondheid van jongeren werken. |
Citaat:
Citaat:
2. Men zou verwachten dat veel mensen blij zijn met de resultaten van de huidige inspraakprocedures. Dat is echter niet zo. Citaat:
|
Ik heb het ondertussen ingeleverd en het is nagekeken. Ik had de zinnen van perseus nog wel een beetje veranderd, van "de commissie die eerder al genoemd is" bijvoorbeeld "de eerdergenoemde commisie" gemaakt enzovoort. Ze zijn allemaal goed gekeurd.
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:14. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.