Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Engels (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1297659)

Vinmunt 05-11-2005 10:04

Engels
 
Kan iemand deze zin voor mij vertalen :

I would drive around town five times just to check if i had knocked anyone down.

Knocked anyone down is niet iemand neerlslaan had me leraar gezegd maar daar kwam ik eerlijk gzegd niet mee verder...
Bedankt alvast!

martijn1985 05-11-2005 10:14

Google is your friend: to knock down kan ook betekenen 'iemand aanrijden'.

Die zin wordt dus: Ik zou vijf minuten door de stad rijden alleen maar om te controloren of ik iemand aangereden had.

Vinmunt 05-11-2005 10:15

dankje wel!

Waar heb je dat trouwens gevonden bij google of wist je dat gewoon?

martijn1985 05-11-2005 10:36

zoek eens op het volgende

Citaat:

idioom "to knock down"

Dinalfos 05-11-2005 23:52

Citaat:

martijn1985 schreef op 05-11-2005 @ 11:36 :
zoek eens op het volgende
Hier had je Google toch niet voor nodig?

T_ID 06-11-2005 01:33

Staat zelfs in het woordenboek...

martijn1985 06-11-2005 20:30

Citaat:

Dinalfos schreef op 06-11-2005 @ 00:52 :
Hier had je Google toch niet voor nodig?
toch wel. Ik kan niet al het idioom letterlijk uit mijn hoofd weten.

@T_ID: ongetwijfeld, maar google is sneller :)


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:03.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.