![]() |
I'm having second thoughts
I’m having second thoughts,
Second thoughts about us, I said to you, I don’t love you anymore, But I didn’t thought clear, I just want you to disappear, On that moment.. I didn’t know, that it was just then, I said get out of my life, I didn’t know, That I won’t mean it anymore, On the moment.. ‘Cause I was true when I gave you my love. And I know that If you search, you will never find another love like my love So I ask you one Question, Are you willing to take me back? On this moment.. ‘Cause I know, And you know, That even when we aren’t together, We are still the same, ‘Cause the 2 of us, Are 1 mind forever.. |
Citaat:
"But I didn’t thought clear," kan niet; "didn't moet een tegenwoordige tijd achter zich hebben, namelijk "didn't THINK":) verder vrij cliché... In de laatste strofe vind ik de laatste 2 zinnen wel leuk :) |
Goh ik denk dat ze echt blij is met jou reactie...
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Dat verbieden wij jou niet, maar wij willen elkaar helpen door opbouwende kritiek te geven. Enkel zo kan je verbeteren in je dichten.
|
het is natuurlijk ook wel belangrijk wat een gedicht bij het 'publiek' oproept, maar aan alleen 'mooi' of 'ik word er verdrietig van' hebben mensen denk ik niet zo heel veel.
en eerlijk gezegd heb ik maar twee strofes gelezen en riep het niets bij me op. het engels vind ik niet overdonderend en verder nogal cliché, waar ik niet gelijk mee wil zeggen dat cliché per sé verkeerd is. maar in sommige gevallen wel. gewoon door blijven oefenen. |
het is geen gedicht maar een songtekst, want als gedicht is het jammerlijk gefaald
|
Citaat:
|
[/pl]:
Wat een geweldige drogreden :) [/QUOTE] heb je daar ook nog een argument voor? |
Wanneer iets als gedicht jammerlijk gefaald is betekent dat niet dat het een songtekst is. Daarom is het een drogreden.
Ik vind het een geweldige drogreden omdat het lijkt alsof (of zo is, maakt verder niet uit) volgens jou songteksten per definitie van lager niveau zijn dan gedichten. ontopic: Ik ben het wel eens met *Primo. maar die laatste twee regels vind ik niet zo bijzonder. Getallen zou ik ook uitschrijven, dat staat mooier. Je Engels is nog niet goed genoeg om in die taal te dichten. |
Citaat:
Citaat:
|
Citaat:
We zouden verder wel een bijsluitsel kunnen geven (als mosterd na de maaltijd). Hierin kunnen dan wat persoonlijke meningen en emoties die een gedicht losmaakt kunnen staan. Hoewel ik het met bird-one eens ben. Het gros van de gedichten hier roept helemaal niets bij me op. Hoogstens een onweerstaanbare neiging een heleboel op- en aanmerkingen te hebben waarvan iedereen compleet getraumatiseerd nooit meer een pen zou durven aanraken. Maar hey, that's me. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 08:10. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.