![]() |
Op Drs. P - dodenrit -> Hirsi Ali
Dit is op de melodie van Drs. P - dodenrit, jullie allen welbekend, bewust of onbewust.
Misschien vind je dit te ver gaan. Laat me je dan vertellen dat Drs. P zelf ook een nieuwe tekst op zijn lied heeft geschreven op 85-jarige leeftijd waarin Jamai verdwijnd en Hans Liberg samen met tientallen anderen bekenden wordt onthoofd, opgehangen en onder stroom gezet in Irak. Dus ja, als je het leuk vindt is het mooi en anders moet je maar weer TMF gaan kijken. Nou, dat ook weer niet. Het jeugdjournaal dan, of zo. Overigens heb ik niet per se iets tegen Hirsi Ali, jullie weten welk een groot voorstander ik ben van de vrijheid van meningsuiting wanneer dit met woorden gebeurd en op een niet-autoritair niveau. Het was een woensdagavond ik kwam net de sauna uit Ik had me erg vermaakt al met een mooie turkse bruid Ze had een strakke kont - met een groot bos hout van voor Haar hoofd had slecht één minpunt en dat was haar zwarte snor. De dame heette Fatma en ze hield haar kleren aan Ze was die avond stiekem zonder man uit huis gegaan Ze zat daar maar te zweten in die overmaatse jurk dus riep ik: Trek in Allah’s naam die burka uit, jij turk. Ze zei: dat kan ik echt niet maken naar mijn lieve man Hij heeft al weken niet gegeten door de ramadan Mijn schoenen en mijn sokken wil ik heus wel laten gaan Mijn bh’tje en mijn string ook maar mijn burka houd ik aan. Die jurk hoeft geen probleem te zijn, mijn handen dwaalden af Helaas had ze dat ding nog aan dus stond het nogal maf Mijn vingers wilden haar verwennen ze zochten in het rond Maar nogal ongelukkig zat ik plotsklaps in haar kont Ze trok me aan mijn riem beet en ze trok mijn broek kapot De knoopjes sprongen automatisch alle kanten op Na zo’n dertig uren, kwam ik keihard in haar klaar En negen maanden later werd ons liefdeskind gebaard. Doch zelfs bij de bevalling hield zij braaf haar burka aan Ze bad nog eens tot Allah en ze riep constant mijn naam Het kindje kwam eruit maar ze bleef haken aan haar jurk Waardoor het kindje groener is dan menig ander turk. De burka bleef dus steken in het neusgat van het kind Waardoor het soms omhoog vliegt bij een sterke westenwind Vergeleken bij dit meisje had Jerny een mooie lach Er werd zelfs een lied voor haar gemaakt ‘tis lelijke mensendag’. Schaamhaar moet er wezen, en ze deed gewoon haar ding. Al nam ze voor de zekerheid een naamsverandering. We hadden jaren niets van haar gehoord, tot kort gelee, Nu heet ze Hirsi Ali en zit in de VVD. Heeeee Burka hier, Burka daar, Ja je ziet ze veel dit jaar Burka hier, Burka daar, Zeer uitvoerig leverbaar Burka hier, Burka daar, Maak ze zelf met naald en schaar Burka hier, Burka daar, Fatma kom nou toch eens klaar Burka hier, Burka daar, Geef me maar een klapsigaar Burka hier, Burka daar, En een Jan de Wandelaar Burka hier, Burka daar, Is de Baklava al gaar Burka hier, Burka daar, Creatief met okselhaar Burka hier, Burka daar, Met een arabisch handgebaar Burka hier, Burka daar, HIV is altijd naar Burka hier, Burka daar, Hirsi Ali, stop nou maaaaaaaaaaaaaar |
Mjah hij is wel lachen :)
|
De eerste vijf strofen vind ik (ondanks de inhoud...) wel sterk, ze lopen in ieder geval erg goed en het leest lekker. Daarna zwakt het allemaal wat af.
|
Citaat:
|
We om de lezer wat meer in het geheel te betrekken.
Je kan exact dezelfde kanttekeningen plaatsen bij Drs. P. Dit is namelijk een liedje, waar je makkelijk een lettergreep meer of minder kan zingen, of iets later met de zin kan beginnen. Immers, het zou nogal eentonig worden anders. Misschien ligt het aan mijn liturgische achtergrond dat ik aan een tekst kan zien op welke manier die te zingen valt, maar anders wil ik het graag eens voor je voordoen. |
Goed in elkaar gepast enzo. Inderdaad, ondanks de inhoud. Ik zou wel graag eens van jou eens iets anders willen lezen ook. Iets niet-ironiserend.
|
Vermakelijk. ^_^
|
Citaat:
|
Oh, ik vond het al zo'n rare tekst voor Drs. P :p :cool: . Ik zag em staan toen ik in een of ander p2p-programma op Drs P. zocht. En de stem leek er dan ook wel goed op.
Maar, dankjewel, leuk om te weten! |
Humhum ik begin op mijn leraar Nederlands te lijken humhum maar er hoort geen punt achter drs humhum
|
Citaat:
|
Natuurlijk overtref je geniale vondsten zoals "Nog 32 werst en hoeperdepoep zat op de stoep" of "Is hier ook een abbatoir?" niet, maar ik vind dit toch best aardig zo.
|
Grappig wel, vind wel inderdaad dat ie na de 5e strofe ongeveer, niet meer echt zo leuk is. Laatste stukje (burka hier, burka daar) zitten wel leuke dingetjes tussen. :)
En over dat metrum moet men niet zeiken want dat klopt gewoon als je een beetje met lettergrepen weet om te gaan tijdens het zingen. |
Ik kan dit toch niet leuk vinden :o Maar het loopt inderdaad wel goed enzo. Op die manier heeft het wel weer wat.
|
De dodenrit
Drs. P Tekst en muziek: Drs. P We rijden met de trojka door 't eindeloze woud Het vriest een graad of dertig, het is winter en vrij koud De paardehoeven knersen in de pasgevallen sneeuw 't Is avond in Siberië, en nergens is een leeuw We reizen met de kinderen, al zijn ze nog wat jong Door 't eindeloze woud waarover ik zo-even zong Een lommerrijk en zeer onoverzichtelijk terrein Waarin men zich gelukkig prijst dat er geen leeuwen zijn We zijn op weg naar Omsk, maar de weg daarheen is lang En daarom vullen wij de tijd met feestelijk gezang Intussen gaat zich iets bewegen in de achtergrond: Iets donkers en iets talrijks, en het lijkt me ongezond Ze zijn nog vrij ver achter ons, ik zie ze echter wel Het is een hele massa en ze lopen nogal snel En door ons achterna te lopen halen zij ons in Wat onvoordelig uit kan pakken voor een jong gezin De donkere gedaanten zijn bijzonder vlug ter been Ze lopen op vier poten, en ze kijken heel gemeen Ze hebben grote tanden, dat is duidelijk te zien Het zijn waarschijnlijk wolven, en kwaadaardig bovendien Al is de toestand zorgelijk, ik raak niet in paniek Ik houd de moed erin door middel van de volksmuziek We kennen onze bundel en we zingen heel wat af Terwijl de wolven nader komen in gestrekte draf Het is van hier naar Omsk nog een kleine honderd werst 't Is prettig dat de paarden net vanmiddag zijn ververst Wel jammer dat de wolven ons toch hebben ingehaald Men ziet de flinke eetlust die hun uit de ogen straalt We doen heel onbekommerd en we zingen continu Toch moet er iets gebeuren onder moeders paraplu En zonder op te vallen overleg ik met mijn vrouw "Wie moet er aan geloven," vraag ik, "toe, bedenk eens gauw" "Moet Igor het maar wezen?", "Nee, want Igor speelt viool" "Wat vind je van Natasja?", "Maar die leert zo goed op school!" "En Sonja dan?", "Nee, Sonja niet, zij heeft een mooie alt" Zodat de keus tenslotte op de kleine Pjotr valt Dus onder het gezang pak ik het ventje handig beet Daar vliegt hij uit de trojka met een griezelige kreet De wolven hebben alle aandacht voor die lekkernij Nog vierentachtig werst en o, wat zijn wij heden blij We mogen Pjotr wel waarderen om zijn eetbaarheid Want daardoor raken wij die troep voorlopig even kwijt Zo jagen wij maar voort als in een gruwelijke droom Ajo ajo ajo al in die hoge klapperboom Daar klinkt weer dat gehuil, en onze hoop is weer verscheurd De wolven zijn terug en nu is Sonja aan de beurt Daar gaat het arme kind, zij was zo vrolijk en zo braaf Nog achtenzestig werst en in Den Haag daar woont een graaf Ik zit nog na te peinzen en mijn vrouw stort menig traan En kijk daar komen achter ons de wolven al weer aan Dus Igor, 't is wel spijtig maar jij wordt geen virtuoos Nog tweeënvijftig werst en daar was laatst een meisje loos Nu Igor is verwijderd hebben wij weer even rust Maar nee, daar zijn de wolven weer, op nog een part belust De doodskreet van Natasja snijdt ons pijnlijk door de ziel Nog zesendertig werst en in blauwgeruite kiel Mijn vrouw en ik zijn over, dus we zingen een duet En als 't even mee wil zitten halen we het net Helaas, ik moet haar afstaan aan de hongerige troep Nu nog maar twintig werst en Hoeperdepoep zat op de stoep Ik zing nu weer wat lustiger want Omsk komt in zicht Ik maak een sprong van blijdschap en verlies mijn evenwicht Terwijl de wolven mij verslinden, denk ik "Dat is pech Ja Omsk is een mooie stad, maar net iets te ver weg" (Trojka hier, trojka daar) Ja, je ziet er veel dit jaar (Trojka hier, trojka daar) Overal zit paardehaar (Trojka hier, trojka daar) Steeds uit voorraad leverbaar (Trojka hier, trojka daar) Zachtjes snort de samovaar (Trojka hier, trojka daar) Met een Slavisch handgebaar (Trojka hier, trojka daar) Doe het zelf met naald en schaar (Trojka hier, trojka daar) Is dat nu niet wonderbaar (Trojka hier, trojka daar) Twee halfom en een tartaar (Trojka hier, trojka daar) Een liefdadigheidsbazaar (Trojka hier, trojka daar) Hulde aan het gouden paar (Trojka hier, trojka daar) Foei hoe suffend staat gij daar (Trojka hier, trojka daar) Moeder is de koffie klaar (Trojka hier, trojka daar) Kijk daar loopt een adelaar (Trojka hier, trojka daar) Is hier ook een abattoir (Trojka hier, trojka daar) Basgitaar en klapsigaar (Trojka hier, trojka daar) Flinkgebouwde weduwnaar (Trojka hier, trojka daar) Leve onze goede Tsaar! Behalve als er Omsk in de zin staat heb ik Dhs. P nog niet kunnen betrappen op teveel of te weinig lettergrepen. Al kan je het natuurlijk wel zingen als het niet helemaal klopt en ben ik ongetwijfeld bevooroordeeld. |
Niets tegen Drs. P hoor, maar ook in de tekst die jij aanhaalt staan slordigheden of teveel, te weinig lettergrepen, behalve bij Omsk. Let op de herhaling van 'weer' om genoeg lettergrepen te krijgen in deze zin:
Daar klinkt weer dat gehuil, en onze hoop is weer verscheurd En bedenk je ook even dat hoeperdepoep ook een overvloed aan lettergrepen verzorgd. Zo zijn er nog een paar, maar I made my point, denk ik. Dat hoort gewoon bij de muziek, daar kan je af en toe een lettergreep meer of minder inzetten. Dat kon in de Ilias ook. Heb je nooit van het ritme geleerd bij Nederlands? |
Nee, we hebben eigenlijk nooit gedichten behandeld bij Nederlands. Ik ben een autodidact, behalve het didactische dan. De Illias is trouwens alleen maar een gedicht voor het onthouden, het schijnt zelfs dat de vertellers het niet eens in dichtvorm voordroegen.
|
Citaat:
Overigens vind ik het voorbeeld van Bond toch niet erg goed, want Vergilius heeft de Ilias nooit echt kunnen voltooien, het is in feite een onaf gedicht en het bevat veel halve regels die Vergilius hoogstwaarschijnlijk nog had willen afmaken of bijschaven. |
Waar heb jij het nou weer over? Vergilius is toch van de Aeneis? :|
|
Inderdaad, ik zou liever voor Homerus spelen ;)
|
Pff, heb ik me toch nog vergist. :/
|
vergilius aan de ilias koppelen omg perseus :nono:
|
Hoezo? Is de Aeneis niet deels geïnspireerd op de Ilias? ;)
Ja, ik weet dat het stom was. :P |
Ik heb ook ooit zoiets gehad met Perseus en Persefone. Bleek ook iemand anders te zijn. Geen idee meer wie. Een vrouw die achter een man liep een grot uit en toen hij zich omdraaide raakte hij haar kwijt. Iemand?
|
Orpheus en Eurydice <3
|
Citaat:
|
orpheus schijnt echt te hebben bestaan. Euridice was zijn vrouw, en of ze uit een boom kwam weet ik niet. wel ging ze dood en probeerde orheus haaar uit de onderwereld te redden. vanwege zijn prachtige luitspel wist hij een deal te sluiten met hades: euridice mocht mee, maar hij mocht niet achterom kijken totdat ze buiten de hades waren. natuurlijk keek hij om en was hij zijn vrouw voor altijd kwijt. later zouden de ophici deze mythe gebruiken om een semi-godsdienst/filosofie op de bouwen.
|
Ik weet ook niet of ze uit een boom kwam ( :confused: ) maar ze werd gebeten door een slang en daarom stierf ze.
Ik vind dat een heel mooi verhaal :) (al ben ik nog steeds gefrustreerd dat hij tóch omkeek :mad: ) |
Citaat:
|
Daar zouden we eens een gedicht over moeten schrijven.
Of een lied. Op de melodie van Drs. P. :rolleyes: |
En nu weer ontopic graag.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 09:29. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.