![]() |
Liedjes in het Latijn/Grieks...Of over mythologische figuren.
Noemt u maar...
Ik ben eens een beetje op zoek naar wat leuke dingetjes...de kerst- en sinterklaasliedjes heb ik voor een (groot) deel wel. Maar heeft iemand nog wat anders? Ik heb Yesterday en Yellow Submarine in t Latijn. Verder herinner ik me Cassandra van Abba. |
Yellow Submarine in het Latijn? :D
Ik kan je niet verblijden met wat opera-werk van Purcell, neem ik aan? :o |
Ik zoek "oh fortuna" in het Grieks :)
|
Wil je Yesterday en Yellow Submarine hier posten aub :) ?
|
Wij hebben wel in ons 1e jaar '10 kleine visjes zwommen in de zee' vertaald in het Latijn en Grieks. Was nog best lastig, vooral met de dualis. En dat hebben we toen 3-stemmig opgevoerd op onze open avond van de studie.
Die Griekse versie weet ik niet meer, maar de Latijnse zou ik me nog wel kunnen herinneren, als ik even nadenk (heb er geen papieren versie meer van) Andere liedjes weet ik niet zo gauw. Alleen: Cras cras cras Habemus ferias Cras habemus ferias Ferias habemus cras Cras cras cras Habemus ferias (maar dat zul je wel niet bedoelen denk ik zo ;)) Ben ook wel benieuwd naar die versie van Yesterday eigenlijk :) |
Heeeriiiii
vita ludus facilis ad ludendum erat nunc mihi opus est locus ad celandum manendumque creeeedooooo in heri [?] De steenkool-Latijn vertaling. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Wij hebben met Sinterklaas "Lucet Luna" vertaald :cool:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:09. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.