![]() |
Oud-Nederlandse uitspraak
Ik vroeg me af wat het verschil is in uitspraak tussen de "ei"en "ij" en "ou" en " au" in het Nederlands van rond/voor 1900? Ik kan het phonetische schrift lezen :) Of spreek het in?
|
Op deze manier heb ik het begrepen. Ik zal de uitspraak niet fonetisch opschrijven, want daar heb ik geen zin in. Dus:
"ei" blijft "ei" "ij" wordt "ie" (denk aan bijzonder) "ou" wordt "oo-uu" "au" wordt "aa-uu" |
De ij als ie is volgens mij wat langer geleden. Rond 1900 was het al ongeveer zoals nu maar dan met een sterkere invloed van het dialect, het AN werd al verspreid. Bij officiële gebeurtenissen kwamen de naamvallen nog om den hoek kijken.
|
Je kunt trouwens ook gewoon aan je ouders vragen of ze nog weten hoe hun grootouders spraken.
|
1900 is niet echt lang geleden, volgens mij zal het allemaal wel ongeveer hetzelfde zijn:)
|
leuk om te zien: de orriginele tekst van ons aller volkslied. Zo sprak men dus ongeveer in de zestiende eeuw ;)
dan zie je ook dat er Duytschen bloet staat, in plaats van Duitsen bloed. Deze zin heeft niks te maken met het feit dat Willem de Zwijger toevallig ook een Duitser was, maar hier wordt bedoeld dat hij Dietsch is, iemand van het gewone volk. Maar ja, vertalingen he?? ;) |
Oké foutje! Mijn opmerking verwijst nog naar verder in de tijd.
|
De titel is ook wel erg verwarrend. Oud-Nederlands in 1900? :nono:
|
Misschien bedoelde hij wel 900.
|
1900 was gewoon modern Nederlands, hoor :) En het werd ongeveer zo uitgesproken zoals het Nederlands nu. Met het verschil dat mensen veel meer hun eigen dialect spraken, natuurlijk.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 12:59. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.