![]() |
Hey,
weet iemand wat 'mesmérise' betekent? (het is frans) Elle mesmérise à mort Ik dacht 'Zij verdient de dood', maar 't staat nie in me woordenboek... alvast thnx! |
Weet je zeker dat het goed gespeld is? In mijn woordenboek Frans kan ik ook niks vinden. Ik heb eveneens in mijn woordenboek Latijn en Italiaans gezocht om te kijken of ik iets herleidbaars vond - maar tevergeefs.
|
oeps.... ik bedoel mesmérise... (stond wel goed in de 'topic' goed gespeld) Maar staat nog steeds niet bij me in 't woordenboek... :(
|
Niemand die 't weet?!?! schande!!! :rolleyes:
Maaruh... 't betekent waarschijnlijk 'verleiden'.. jaahh, wist je niet hè! :p :p |
Als ik van het Engels uitga:
to mesmerize = hypnotiseren, biologeren Dan zou dit dus waarschijnlijk zijn: zij is gebiologeerd door de dood == zij is geobsedeerd door de dood. (Alleen zou er dan niet moeten staan: elle a mesmérise à mort? Nou ja, 't zal wel... meer kan ik er niet van maken iig :p) |
Citaat:
:eek: hypnose :eek: |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 02:47. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.