![]() |
! [klikkie klikkie] Spoken word.
Dit is geen, zoals de titel misschien deed vermoeden, gedicht over spoken, maar een topic over de poëzievorm 'spoken word,' wat betekent, om wikipedia maar eens even te quoten:
Spoken word is a form of literary art or artistic performance in which lyrics, poetry, or stories are spoken rather than sung. Spoken-word is often done with a musical background, but emphasis is kept on the speaker. Het houdt als 't ware in dat je een gedicht of ander soort enigszins poëtische tekst voordraagt / opneemt / hoe dan ook hoorbaar maakt. Het gaat om creativiteit met tekst en geluid en is tot nu toe vooral in de VS populair. Maar dit kunnen wij ook. Zelf ben ik sinds kort met deze vorm van poëzie bezig en het leek me dus leuk als we op DoP hier ook eens mee te maken zouden krijgen. Ik zou zeggen: Ga op zoek, experimenteer, neem op, laat ons horen! Je kunt natuurlijk ook 'gewoon' een gedicht oplezen en dan opnemen. TS begint uiteraard, dus here goes mijn audiopoëzie-probeersel: Iedereen is een Napoléon Bestanden kun je uploaden via http://rapidshare.de/ - negeer alle lelijke adds en zeg dat je gratis wil uploaden/downloaden, wacht een paar seconde en vul de gegeven code in. Wie een betere (nederlandse) topictitel weet is welkom zijn of haar suggestie openbaar te maken De voorgedragen gedichten van DoP'ers tot nu toe: =zwart wit= - Zonder Titel Ave - Ik heb een hekel aan de liefde Ave - Liefde wordt niet oud CSN - Iedereen is een Napoléon gezweetwel - op zoek naar werk en liefde Sketch - Zonder Titel xineof - Eerst daar waar de dwaas zich vrijwaant. Tot slot een lijst met links naar luisterwaardige audiobestanden van 'anderen' (post of PM je eigen favorieten zodat ik ze in deze beginpost kan toevoegen): Nicole Blackman - In the movie now Sylvia Plath - November Graveyard Nicole Blackman / Bill Laswell - Hashish poem DALGOO Fisher - Mad Girl's Love Song (een gedicht van Sylvia Plath op muziek) Twee gedichten van Simon Vinkenoog (doorklikken naar het concert van Spinvis, waarin Simon Vinkenoog twee gedichten voordraagt) |
Citaat:
muzikale poezie |
Ha, omdat TF eindelijk gestopt is met zeuren, en omdat dit zo'n gaaf topic wordt, mijn langverwachte, hoewel niet meer zo verwachte, en ook niet bijzonder lange, ingesproken gedichtselding.
clicketieclickding Ik klink een beetje alsof ik verkouden ben. Dat komt omdat ik verkouden ben. Oh en ik vind die van CSN wel heel erg gaaf. |
Kun je goed, Lieke. Niet dat ik verstand heb van spoken word, maar het klinkt overtuigend. Ik hoor alleen niet wat je zegt op 8/9 seconden en daar ben ik heel benieuwd naar:). Maar, knap.
|
leuk csn en sketch (y)
|
Citaat:
Maar, geweldig, topic CSN, en wat leuk van jullie allebei *gaat vaker luisteren* Yannick, je klinkt wel grappig als je verkouden bent :bloos: En dat je het uiteindelijk toch gedaan hebt <3 |
Ik vind het heel leuk. Het voegt toch iets toe, zeker bij uitroepen (van emotie) e.d. En herhaling is zo ook heel effectief, als je hetzelfde woord op verschillende manieren uitspreekt.
Sketch heeft een lieve stem. :o ;) Citaat:
|
word up :D
Misschien dat ik me er ook aan waag. CSN heeft wel gevoel voor drama :) en Sketch praat te zwoel :bloos: |
Ik wil nog steeds mijn DVD met mijn optreden :(.
Overigens: Dalgoo en Bite the Gnatze! DALGOO HESTER BOVERHUIS voice, LEONID VLASSOV voice, JASPER LE CLERCQ violin, viola, TOBIAS KLEIN alto saxophone, clarinet, bass clarinet, LOTHAR OHLMEIER tenor saxophone, bass clarinet, MEINRAD KNEER double bass, MILO FELL drums Het Amsterdamse platenlabel TryTone grossiert in eigenzinnige eigentijdsheid. En Dalgoo kwalificeert als een van de eigenzinnigste, meest eigentijdse bands uit de TryTone-stal. Op zijn debuutalbum experimenteerde het kwartet al volop met literaire technieken zoals cuts, flashbacks en dialoog. New Anatomy is daar een logisch vervolg op. De plaat is getrapeerd rond het werk van de Russische dichter-schrijver Daniil Charms. De teksten (...) worden met gepast gevoel voor drama vertolkt door de vocalisten Hester Boverhuis en Leonid Vlassov. New Anatomy klingt hierdoor bij vlagen als een meertalig hoorspel. Maar de composities van rietblazer Tobias Klein en bassist Meinrad Kneer zijn meer dan Gerauschmacherei. Daardoor wortd het project ver uitgetild boven het niveau van aangeklede verhalenvertellerij. (Edo Dijksterhuis, Jazz Nu) De cd New Anatomy is een aanrader. Die is gesigneerd in mijn bezit :cool: http://home01.wxs.nl/~pallesen.p/home.html Bite the Gnatze. Ze hebben al een nieuwe cd en beiden zijn ook in mijn bezit, ook gesigneerd ^^. |
Citaat:
Ja, ze is het echt :) |
'Je bent pas ziek als iedereen een kaart heeft gestuurd
pas oud als iedereen dat vindt pas koud als de dokter je pols heeft gevoeld en vooral als iedereen heeft gehuild' Dit is echt zó briljant, evenals nog een paar andere stukken. Serieus, écht écht heel erg goed. Ik kan er naar blijven luisteren. Sketchie, je hebt een mooie stem, je gedicht is heel erg mooi <3. Het einde is ijzersterk, maar ik mis nog wat variatie in toon en in zinnen. |
Oh mensen, let er wel op dat de lijst met voordrachten in de openingspost af en toe wordt aangevuld met nieuwe dingen. :o
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Maar ik bedoelde eigenlijk het lijstje met links dat CSN in haar eerste post geeft, met Nicole Blackman en Fisher en Sylvia Plath ed. |
Het spijt me vreselijk voor m'n soms-hoog-soms-laag-stemmetje. Ik ben niet verkouden. Ik ben gewoon zo :p O ja, als West-Vlaming heb ik wat moeite met de h en de g. En andere zaken. Lol, eigenlijk ben ik geen voorlezer. Foert. :p Leuk topic!
op zoek naar werk en de liefde O ja, ik heb geopteerd voor simpel-saai-voorlezen... Edit: Sketch, wat heb je een radiostem zeg :D Waarom kunnen alle Nederlanders zo mooi voordragen? |
Omg Vlaams is toch zo verschrikkelijk tof he, mooi voorgedragen! Zou je de tekst hier kunnen plaatsen? Zo hier en daar hoor ik het niet helemaal
|
Citaat:
op zoek naar werk en de liefde het lichaam is een pak waar je elke ochtend in wakker ziekt van kop tot teen een en al waterdicht - open ogen: ziet de wereld er al verbeterd uit? rijkdom kost een vermogen naakt is eigenlijk ook maar aangekleed god schiep ook mij naar zijn evenbeeld ik rijd op je treinen naast lege plekken iemand heeft mijn ge- breken oneerlijk verdeeld - ik heb de buik vol vadervlekken mij maken was het bleekste wat hij deed ik tel mijn ribben, heeft adam er echt een meer? de dagen worden langer onze levens korter kijk in mijn kamers vol stof ik word er weer alles bleef maar sterven tot ik overleed |
Citaat:
Inderdaad ! Ik vind het erg aangenaam om naar te luisteren. Maar ik heb ook niet alle woorden gehoord. Ik vind jouw, CSN, stuk ook erg mooi en krachtig voorgedragen. Af en toe wat snel zodat ik het niet helemaal volgen kon, maar dat die snelheid gaf er juist iets extra's aan. En na een paar keer luisteren, kon ik het steeds beter volgen. |
Vlaamse voordracht, bijzonder:). Het doet me denken aan vroeger, maar ik weet niet waarom. Het is zo maf om iemand Nederlands te horen spreken, maar héél anders dan 'gewoon'. Je kunt wel van die sprookjesbandjes voor kinderen in gaan spreken, Gezweetwel, fijne stem.
Maar als Eva uit een rib van Adam gemaakt zou zijn, dan heeft Adam er toch juist één minder? Of bedoel je voordat Eva werd gemaakt? Of moet ik gewoon niet zo moeilijk doen? |
Verdorie, Porcelain, je hebt gelijk :D Ik moet meer op de hoogte blijven van bijbelverhalen.
(trouwens, IK spreek gewoon Nederlands, jullie niet :p ) |
OMG dat Vlaams :D
Wat Porce zei, het doet me denken aan cassettebandjes die ik vroeger luisterde. <3 En ohja, WIJ spreken gewoon Nederlands, dat van jou heet niet voor niets Vlaams :p (behalve CSN, die heeft een plat Amsterdams accent af en toe) |
Citaat:
Nee, ik vind jullie accent echt een beetje vreemd, maar het past wel bij de "extraverte persoonlijkheid van de Nederlanders" of zo. |
NIET WAAR NIET WAAR ik praat ook ABN ok dus ik heb een gooise r af en toe dat is het enige so what mijn vaderrr is toch niet rijk ik praat niet plat
ik kan natuurlijk wel een plat amsterdams accent faken :o |
Volgens Xineof, die zelf een Zweeds accent heeft, is er niet zoiets als ABN, want dat zou betekenen dat dialecten niet beschaafd zijn. Tsja, dat zou ik ook zeggen in haar geval. :P
|
Citaat:
Citaat:
|
Citaat:
Zweeds accent to the bee-queen ja! En Sketch, oeh wat een heerlijke zin: Amerika is geen goed argument. <3. Ik ga pizza eten en slapen. |
Ok ik moet dit even met jullie delen. Er is serieus, om kwart over drie, een programma over poëzie op 'preview tv'. BAAAAH. Zo'n vent die zegt:
'Het maakt me niet uit wat het betekent. Als iemand schrijft over zijn lief: 'Ik vloog: er waren bomen en vleugels', dan is dat een metafoor! Een metafoor! De dichter zegt het in een metafoor!' Hihi. Nihilismus :(. Omg dit was mijn 4444e post :eek:. En nu ga ik slapen. Slapen. beeh! p[fff. |
Citaat:
|
Ik kon natuurlijk niet achterblijven, vandaar mijn wedstrijdgedicht in uitspraak:
Eerst daar waar de dwaas zich vrij waant. Huiver! |
Jeeh! \o/
Zoals ik al zei, hij is echt gaaf. Zo voorgedragen is het veel krachtiger dan de tekstversie. En de wisseling tussen fluisteren en schreeuwen en ertussenin is goed gedaan, en de toon. Vooral "WANT. Voor mij weet ik de liefde! En schreeuwende killende tranen kwamen, wanneer ik dacht – na overmoed - ‘Is díe waarde dan, dan… niet?’ Zij is er wel, mijn lief, zij is er! Houd me vast, maar huilt wanneer u bezint; Leg mij toch de liefde uit." vind ik knap gedaan. Deze versie is inderdaad de beste. En die koekoeksklok ertussendoor :D |
:eek: oh mijn god wat tooof: het gefluister het gehuil de dramatiek druipt er vanaf, nee, stroomt! er vanaf.
‘Gij zijt Petrus en op deze steenrots zal ik mijn kerk bouwen.’ en de momenten waarop je zo immens gekweld klinkt zijn het allerbest. Enne, xin en ik mogen dan een beetje een accent hebben volgens jullie, geef toe: dat maakt het veel persoonlijker :cool: Who's up next? |
'sterrven', csn ;). je hebt idd wel een lichtelijk amsterdams accentje. verder vind ik 'm erg gaaf, op zich en in voordracht. weg- weg- weg- gerot, onder de grond gedonderd, alles weg, alles alles (yes).
sketch praat echt typisch.. :eek: officieel. goede luisterstem. gezweetwel :D, geweldig, wat klinkt dat correct. ja. het heeft wel iets. kraak, verbinding met xineof. oke. volgens mij praten jullie hier allemaal vaag. je leeft je goed in hoor. einde <3. dit is een vet leuk idee, zeg ik. |
Citaat:
Je hebt mijn hart gestolen. edit: dit is inderdaad een geniaal topic. Hulde aan CSN! :p |
Citaat:
Xineof, die van jou vind ik toch wel echt heel prachtig! 'Zij is er wel, mijn lief, zij is er,' ik kan me niet voorstellen dat iemand daar niet diep door geraakt wordt <3. Huldeee. En hoe je zowel Engels als Duits als Nederlands netjes uitspreekt en nergens over je tong heen struikelt, heel knap. Volgens mij kan menig actrice nog wat van je leren. Die klok :') |
Ik heb net het gedicht van CSN proberen te beluisteren. En ik dacht dat ík rap sprak. Om eerlijk te zijn, ik heb alleen dat stukje dat Xineof geplaatst heeft verstaan, en dan nog waarschijnlijk omdàt ze dat had geplaatst :p Verder vind ik wel dat je goed voorleest, zou no leuker zijn als ik het begreep ;)
De rest later, ga nog maar eens een beetje leren |
Ohh is het té snel? :o Ik kan de tekst hier plaatsen als je wilt?
|
Citaat:
|
Iedereen is een napoléon.
Laat alles opdonderen wegrotten alles alles alles maar toch vooral iedereen val allemaal een heel diep eind de wereld in zoals de nacht hier als een baksteen valt V of toen ik klein was en ik zei steeds stik toch in je eigen spuug nog denkend dat dat kon dat dat kan dat jouw lichaam niet in zou grijpen als ik zei laat haar dood gaan laat haar dood zijn laat haar zo erg sterven dat ze alleen nog maar dood is geweest V maar het mocht niet ik weet niet van wie niet maar het leven laat je alleen ongewild met rust V het leven laat je alleen met de hulp van buitenaf als alles buiten je je oud of ziek laat worden V je bent pas ziek als iedereen je kaarten stuurt pas oud als iedereen het vindt pas koud als de dokter je pols heeft gevoeld en vooral als ze allemaal al hebben gehuild V dus zeg ik laat ze zelf maar kapot vallen kapot breken bleek als een lijk lijken als wij dan de enige overlevenden overgeblevenen zijn kunnen we op de grond gaan liggen zo geel zo vol wormen schimmel verrotterigheid als we maar willen V van pijn onze botten weer aan elkaar gillen V ogen dicht mond open ogen open mond dicht mijn binnenste komt eruit gelopen maar niemand die kan zeggen ‘die worden niet meer wakker’ want iedereen is weg weg weggerot onder de grond gedonderd alles weg alles alles alles en dan toch vooral iedereen. Edit: Ohh, ik moest trouwens nog zeggen dat de titel, 'Iedereen is een Napoléon,' komt van het lied 'Napoleon' van Ani DiFranco (zij zingt dan: Everyone is a fucking Napoleon). |
Mmm niet veel reacties meer gehad hiero. Ik heb geen spoken word file, maar ben zondag wel op de radio te horen, mochten jullie mn stem willen horen.
|
Jammer dat wij geen microfoon hebben, zal kijken of ik er 1 kan regelen want heb wel iets liggen wat eigenlijk geen gedicht is, maar misschien geschikter is om voor te dragen..
|
Ik heb 't met m'n mp3-speler gedaan.
|
Citaat:
Nu even wachten tot er niemand meer thuis is.. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik snap wat je bedoelt! Als ik iets opneem wacht ik ook altijd tot er niemand meer in de buurt is.
(Eigenlijk wel vreemd dat het hele internet wél mee mag genieten, maar de mensen met wie we het meest vertrouwd zijn niet) |
Citaat:
|
Poging 1:
Liefde wordt niet oud Verbeterd: Liefde wordt niet oud Poging 2: Ik heb een hekel aan de liefde Excuus: ik ben ziekig en verkouden voor het geval iemand iets wil zeggen over hoe ik klink. |
|
Citaat:
|
Citaat:
(vanwege camerageluidsmemoopneemfunctiebeperkingen) :o |
| Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:53. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.