Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Tralies passeren (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1395552)

Outro 16-04-2006 15:13

Tralies passeren
 
Wanneer muren smoezend schuiven
-gnuivend en pokerend om tucht-
dan moet lucht gehoorzaam wijken
ofwel bezwijkend wegstuiven

Alles dwingend mee te deinen
-achter de lijnen van kort staal-
wordt ook haar in grauw gehouwen
tot zelfs lauwe trots zal kleinen

En vice versa kan bloeien
zodra ze binnen naar buiten leidt
nu moet moed de steen ontgroeien

van verleden zien te leren
in plaats van grenzen zoeken en
weer binnenstebuiten keren

Jacques 17-04-2006 13:01

Kun je 'm toelichten?

Outro 17-04-2006 20:33

Citaat:

Jacques schreef op 17-04-2006 @ 14:01 :
Kun je 'm toelichten?
Oh jee, hier was ik al bang voor.

Het gedicht hoort bij twee tekeneningen. De ene laat een man in de gevangenis zien, de andere het moment waarop hij eruit komt (door de tralies heen getekend.)

Strekking is globaal gezien de transformatie die de man doormaakt. De eerste twee strofes beschrijven dan het moment waarop hij zich moet aanpassen aan de gevangenis, de laatste twee hoe hij reageert als hij er weer uitkomt (en de verleiding terug te vallen in oude gewoontes.)

Iets duidelijker? Ik snap dat het geheel vrij abstract is maar met deze uitleg erbij, is het dan te vertalen?

Jacques 19-04-2006 14:59

Citaat:

Outro schreef op 17-04-2006 @ 21:33 :
Oh jee, hier was ik al bang voor.

Het gedicht hoort bij twee tekeneningen. De ene laat een man in de gevangenis zien, de andere het moment waarop hij eruit komt (door de tralies heen getekend.)

Strekking is globaal gezien de transformatie die de man doormaakt. De eerste twee strofes beschrijven dan het moment waarop hij zich moet aanpassen aan de gevangenis, de laatste twee hoe hij reageert als hij er weer uitkomt (en de verleiding terug te vallen in oude gewoontes.)

Iets duidelijker? Ik snap dat het geheel vrij abstract is maar met deze uitleg erbij, is het dan te vertalen?


dat maakt 'm duidelijker, zeker. In principe vind ik het gedicht heel aardig, het loopt leuk, lekker. Maar zonder het verhaal en de tekeningen, is het waardeloos wat mij betreft.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 15:22.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.