Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Franse tekst (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1492212)

lolala 25-10-2006 13:53

Franse tekst
 
Hey,

Ik moet een franse tekst schrijven waar we woorden gebruiken in begin van alinea zoals en effet, pour commencer ect...

Kan iemand aub deze tekst eens nalezen en desnoods verbeteren?

Citaat:

Aujourd’hui quand on peut acheter un GSM, on ne sait plus quelle modelle parce que il y en a trop! C’est parce que le multimedia croissent toujours et on ne peut pas suiver le multimedia.

Pour commencer les fabriquant de multimedia veulent toujours faire mieux d’un autre fabriquant et comme ça on a beacoup autre modelles ou des trucs multimedia.

En deuxieme lieu quand un fabriquant fait un GSM avec photo, tous les autres fabriquant de GSM va faire ca aussi a leur modelle. Et comme ça il y a toujours quelque chose qu’on peut faire mieux d’un autre fabriquant.

En effet, on achète quelque chose de multimedia et après un an c’est dèjà vieux parce que il y a des modelles mieux. Par exemple, un achète le meilleur pc et après dans un an c’est déjà un pc antique, parce que on ne peut pas jouer quelle jeux avec cette hardware etc.

Finalement c’est peut être mieux que on fabrique un seul model de PC , de Gsm ect, comme ça il n’y a pas de problème et tous le monde a la même chose et tous le monde est content!

REIE 27-10-2006 16:26

Citaat:

lolala schreef op 25-10-2006 @ 14:53 :
Hey,

Ik moet een franse tekst schrijven waar we woorden gebruiken in begin van alinea zoals en effet, pour commencer ect...

Kan iemand aub deze tekst eens nalezen en desnoods verbeteren?

Fouten per regel:
3 croissent
5 fabriquant -> fabricants
6 -> mieux que, beaucoup d' autres modèles
7 trucs multimediatiques
9,10 -> avec caméra, les autres fabricants (...) vont faire
17 on ne peut pas jouer les plus nouveaux jeux sur un ordinateur vieux.

Ik vermoed dat er nog meer fouten inzitten, om nog maar van stuntelige woordkeuzes te zwijgen. Dit is geen ramp, je leraar zal vooral graag zien dat je spelling en vervoeging goed zijn. Let ook op meervouden.

Broeder 27-10-2006 21:28

Dit is geen doen, je hebt gewoon alles woord voor woord vertaald. Laat diegene die je deze opdracht gaf eerst maar 'ns wat uitleg geven.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 00:51.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.