Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Romeo en Juliet in Sarajevo (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1512275)

Lavender 07-12-2006 12:09

Romeo en Juliet in Sarajevo
 
Romeo en Juliet in Sarajevo

hoe landinwaarts morgen wel ging
toch avondde de zon en veegde
verleden voor ons op een hoop
(net daar verdronken we in gisteren)

er is een brug genoemd naar onze
dood waaronder leven gerieflijk opzij
stroomt. er lag spijt te wachten, die mee
wapperde op de maat van je haren

vannacht wiegt de vloed ons wel in slaap
rust in mijn armen en rust zacht; ik
dacht het vergaan van de tijd te tellen
maar onze liefde tikt dichterbij.

*nerwen elensar 07-12-2006 15:43

Ik vind deze heel erg mooi, pakkend ook. Voor een keer stoor ik me niet aan het feit dat er geen hoofdletters zijn, vraag me niet waarom. Misschien is het omdat er een duidelijke strofeopbouw is. De titel vind ik niet echt nodig, althans toch niet het Romeo en Juliet gedeelte, je kan dat er wel uithalen als lezer.
Knap gedicht in ieder geval...

Lavender 10-12-2006 12:15

Ik zal het je niet vragen. ;)
Vind je dan dat een andere titel beter zou staan?

Reynaert 12-12-2006 16:16

Over welke brug heb je het in de 2e strofe?

Verder zijn sommige zinnen wat raar, met name: "hoe landinwaarts morgen wel ging" & "ik dacht het vergaan van de tijd te tellen
maar onze liefde tikt dichterbij." Ik snap wel waarom je het zo gedaan hebt, maar de vraagtekens die het oproept zijn bij mij groter dan de smileys om het effect ervan. Het is net wat te omslachtig verwoord naar mijn smaak, je zou het eenvoudiger en toch minstens net zo treffend kunnen houden. De titel snap ik eigenlijk niet, tenminste niet in verband met de tekst, tenzij er een brug in Sarajevo is die "de dood van Romeo en Julia" heet, o.i.d.

Lavender 13-12-2006 11:48

De titel is een verwijzing naar het verhaal. Meestal wordt het de moderne Romeo en Julia genoemd, maar dat vond ik maar niets als titel. De Romeo en Juliabrug bestaat echt.
Bedankt voor je kritiek, maar ik kan niet meteen iets eenvoudigers bedenken. Als je ideetjes hebt mag je ze altijd spuien!

Amaranthe 15-12-2006 14:24

Het gedicht roept een heleboel vraagtekens bij me op omdat ik het verhaal niet ken. Net als Reynaert had ik niet door waar je die brug opeens vandaan haalde, een korte toelichting zou daarom wel handig zijn voor onwetenden zoals ik.
Dit gedicht vind ik wel mooi omdat het me weet te intrigeren - maar ook minder, doordat het me minder weet te raken dan je andere. Het staat verder van me af, ik kan me niet zo goed inleven. Ik zal het verhaal in ieder geval eens opzoeken.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:36.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.