![]() |
For Everwhite // An Fanuilos
Lang niet meer hier geweest maarja,
een gedicht met inspiratie een kindertijdse liefde, eerst in het engels daarna in sindarin (of deze laatste geheel corect is weet ik niet zeker); For Everwhite Gold your name and gold your hair Gold the days upon that stair White now comes and I call thee White like stars and white will be Ever in my summer dreams An Fanuilos Malt le eneth ah malt le fin Malt i aur bo ar thim Nimp hi teli ah im nallon ce Nimp ren él ah nimp innas nor Uiren nin laerôl :) |
Ik pleit voor Nederlands. Er zijn mensen die Engels kunnen dichten alsof het hun moedertaal is, maar weinigen hebben die gave gekregen. En je vertaling in het sindarin - daar zal ik maar niets over zeggen, aangezien ik er toch geen letter van begrijp.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:27. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.