![]() |
liedjestekst vertalen
Hallo,
Ik vind het nieuwe liedje van Belle Perez leuk klinken. Maar ik versta geen bal Spaans en ik weten waar het over gaat. Iemand die mij dit liedje even wil vertalen. En ja, da kan mee zoekmachines ook, alleen ik ken geen goei zoekmachines. Hier is de tekst. Belle Perez Hoy (Le Pido a Dios) Mirame llevo en los ojos El reflejo del mundo Hoy el cielo se pone a llorar Buscando el sentido De un misterio profundo Me quedo sentada a pensar Dejando atras historias del ayer Pero hoy en dia me muero por saber. Le pido a Dios La explicacion Para intentar entender porque vuelvo a gritar Le pido amor Mucho perdon Para evitar encerrarme en locuras de mi soledad Hoy le pido a Dios. Sin saber por donde ando Quiero volver a sonar Con duendes y hecharme a volar Olvidando los llantos Y encontrar un lugar Secreto muy cerca del mar Dejando atras un mundo de papel Derrochando vidas, quemandome la piel… Le pido a Dios La explicacion Para intentar entender porque vuelvo a gritar Le pido amor Mucho perdon Para evitar encerrarme en locuras de mi soledad Hoy le pido a Dios. Y con el viento, Un barquito me conducira Lejos del tiempo Donde vida no habia Pero ahora yo quiero volar… Hoy le pido a Dios ... Ay ay ay ay Le pido a Dios Mucho perdon Encerrarme en locuras de mi soledad Hoy le pido a Dios. Groetjes Sofie |
Babelfish (http://babelfish.altavista.com/tr) kan dit vast nog wel handelen als het puur om de strekking van het liedje gaat.
|
Misschien heb je hier wat aan:
You look at me I take in the eyes The reflection of the world Today the sky he/she starts to cry Looking for the sense Of a deep mystery I am seated to think Leaving the past histories behind But nowadays I die to know. I request to God The explanation to try to understand because I scream again I request Him/her love A lot of pardon to avoid to lock in madness of my solitude Today I request to God. Without knowing for where I walk I Want sound With goblins and hecharme to fly Forgetting the cries AND to find a Secret place very near the sea Leaving a paper world behind Wasting lives again, burning the tweets her I request to God The explanation to try to understand because I scream again I request Him/her love A lot of pardon to avoid to lock in madness of my solitude Today I request to God. And with the wind, A ship will drive me far from the time Where life didn't have But now I want volarâ (= vliegen, denk ik) Today I request to God... Oh oh oh oh I request to God A lot of pardon to Lock in madness of my solitude Today I request to God. |
Kijk me in de ogen
de reflectie van de wereld Vandaag huilt de hemel zoekend naar gevoel van een mysterie Ik blijf nadenken het verleden van gisteren achter me latend maar vandaag wil ik het zo graag weten Ik vraag aan God de uitleg om te proberen te begrijpen want ik schreeuw weer ik vraag hem om liefde om mezelf niet op te sluiten in de gekte van mijn eenzaamheid Ik loop zonder te weten waarheen ik wil weer dromen over kabouters en weer vliegen het verdriet vergeten en een geheime plaats vinden dichtbij de zee een papieren wereld achter me latend, levens verspillend, mijn huid verbrandend Ik vraag aan God de uitleg om te proberen te begrijpen want ik schreeuw weer ik vraag hem om liefde om mezelf niet op te sluiten in de gekte van mijn eenzaamheid Een bootje stuurt me, op de wind, ver van de tijd waar geen leven is maar nu wil ik vliegen Ik vraag aan God de uitleg om te proberen te begrijpen want ik schreeuw weer ik vraag hem om liefde om mezelf niet op te sluiten in de gekte van mijn eenzaamheid |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 10:39. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.