![]() |
Duitse zinnetjes.
Ben Duitsdoof, zelfs met woordenboek kwam ik er niet uit.
Wat betekent.. Freut mich, Sie kennenzulernen. Ruf mal an. Keine Ursache. Bitte sehr. Alles Gute (iemand iets wensen). Glück gehabt. Das habe ich mir gedacht. Sie brauchen sich doch nicht aufzuregen. Hör doch auf, das stört mich. |
Citaat:
Bel eens Geen punt alstu Het beste Geluk (als in: daar had je geluk) Dat had ik gedacht U hoeft zich toch niet zo op te winden Houd toch eens op, dat stoort me :nono: |
hmmm, dit is toch wel zeer eenvoudig Duits, met een beetje afleiden naar het Nederlands kom je toch een heel end.
|
Het is een schande, maar ik wil het gewoon zeker weten omdat ik over die zinnetjes een so krijg. Dus ff dubbelcheck zeg maar. :bloos:
|
Wat is trouwens dan Alles Gute zum geburtstag?
|
Het beste voor je verjaardag (=ik wens je het beste ter gelegenheid van je verjaardag).
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:51. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.