![]() |
Asha'fala Quel Kaldorei (Farewell High Starborn)
Asha'fala Quel Kaldorei (Farewell High Starborn)
While nearly all is forgotten of our longed for past, one memory still haunts our minds. A memory of pain and loss that will ever last, a fire so intense it burns, so bright it blinds. Many are lost, and all are missed tonight, all are mourned for, but one memory will remain. She was our guide to Elune's ever guiding light, but when she died, demonic fires she had to sustain. Our High priestess we shall ever miss, and ever shall we remember her in pray. All the times she gave us bliss, never did she lead us astray. I will laugh with the birds, I will sing with the flowers, I will dance with the stars and I will pray to the sky. Her memory shall always empower, and lead our spirits way up high. Say not in grief that she is no more, but say in thankfulness that she was. Blessed are those who mourn they shall be comforted, and the pain will pass |
Hoi! leuk dat je iets plaatst hier, maar (zoals je al gemerkt hebt) wordt er weinig gereageerd op engelse gedichten. Dat komt doordat de meesten de engelse taal niet genoeg beheersen om ook daadwerkelijke goede kritiek te leveren.
Ook mijn kennis van de engelse taal is niet goed genoeg om te zien of er bijvoorbeeld fouten inzitten of dat sommige dingen minder cliché gezegd zouden kunnen worden. Zo op het eerste gezicht was ik allang blij dat het geen the sky is blue and i love you- engels is. wel vind ik dat lang niet alle zinnen mooi doorlopen, bij het oplezen in mijn hoofd hakkelt het nog al. Ik denk dat iemand met meer kennis van de engelse taal hier meer zinnigs over kan zeggen. mag ik vragen waarom je niet in het nederlands dicht? |
De titel trok me, en ik weet niet waarom, maar dat terzijde. (welke taal ís het eigenlijk? :bloos: ) Ik vind het lastig hier iets over te zeggen, net als Eva, maar, niet zoals Eva, omdat het in het Engels geschreven is. Wat mij op een gegeven moment deed stoppen met lezen was het gebruik van de eigennamen, zoals Elune en Hoge Priesteres. Wie zijn deze mensen?
|
Ik ben ook benieuwd, al kom ik door het gedicht niet echt heen. Waar komt dit vandaan? Wie is die mysterieuze cheryl?:P
|
|
Ah, oke, zal wel dezelfde poster zijn, uitgaande van de eerlijkheid van de mens :cool: . Denk alleen niet dat ts nog terugkomt.
|
Citaat:
Citaat:
@Trophus: Ik zit daar ook, ja.. andere nick. |
Cheryl!!!
Edit: enig woordje van uitleg: ik wou vragen, hmm, WoW of oehoeh een larpgroep en toen las ik je naam. En toen dacht ik na en toen vatte ik deze gedachtengang samen in de enkele uitroep "Cheryl!!! |
Hey! Leuk je hier te zien! *O*
|
Citaat:
|
Citaat:
Op zich wel mooi, maar kan wat werk gebruiken nog. |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 01:38. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.