Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   hoe zeg je... (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1628379)

marjoleintjee 21-09-2007 07:46

hoe zeg je...
 
hoe zeg je in het engels hoe was het op je werk ?
het eten is lekker.

Al Murphy 21-09-2007 14:21

How was your day at work?

Dinner was great!

Mr Soija verwijderd 21-09-2007 14:33

How was work today?

mathfreak 21-09-2007 17:13

Citaat:

Al Murphy schreef: (Bericht 26013729)
Dinner was great!

Dan ga je er van uit dat ze met eten het avondeten bedoelt. Ik zou het wat dat betreft houden op "The food is delicious".

Al Murphy 21-09-2007 18:06

Citaat:

mathfreak schreef: (Bericht 26015406)
Dan ga je er van uit dat ze met eten het avondeten bedoelt. Ik zou het wat dat betreft houden op "The food is delicious".

Ja, weet ik. Ik had ook wel verwacht dat jij dit letterlijker zou vertalen dan ik, hoor (c: Dan is de vraag inderdaad of je met het eten het voedsel bedoelt, of iets algemener. Maar ik gebruik vaak liever Engelse geijkte uitdrukkingen dan letterlijke vertalingen. Ik denk dat dat persoonlijk is.

Andijvie 21-09-2007 18:36

Citaat:

mathfreak schreef: (Bericht 26015406)
Dan ga je er van uit dat ze met eten het avondeten bedoelt. Ik zou het wat dat betreft houden op "The food is delicious".

Dat vind ik echt heel raar klinken, veel te letterlijk. Ik zou iets zeggen als 'dinner/lunch/the meal was great', of als je het tijdens het eten wil zeggen gewoon; 'this is delicious!'.

Voile 21-09-2007 18:58

Of: It tastes good! (het is/smaakt lekker)

mathfreak 22-09-2007 14:18

Citaat:

Andijvie schreef: (Bericht 26016133)
Dat vind ik echt heel raar klinken, veel te letterlijk. Ik zou iets zeggen als 'dinner/lunch/the meal was great', of als je het tijdens het eten wil zeggen gewoon; 'this is delicious!'.

In dat geval zou ik voor "The meal is delicious" kiezen. "The food is delicious" mag dan misschien te letterlijk klinken, hoofdzaak is in ieder geval dat het zowel syntactisch als semantisch correct is.

Andijvie 22-09-2007 15:18

Citaat:

mathfreak schreef: (Bericht 26021310)
In dat geval zou ik voor "The meal is delicious" kiezen. "The food is delicious" mag dan misschien te letterlijk klinken, hoofdzaak is in ieder geval dat het zowel syntactisch als semantisch correct is.

Genoeg syntatisch en semantisch correcte zinnen klinken bijzonder raar, een zin moet niet alleen correct zíjn hij moet ook goed klinken. Bij taal zit ook veel gevoel, dat valt niet door regeltjes vast te leggen, maar dat gevoel moet dus ook goed zitten, dat lijkt bij ook een hoofdzaak.

mathfreak 23-09-2007 10:31

Citaat:

Andijvie schreef: (Bericht 26021554)
Genoeg syntatisch en semantisch correcte zinnen klinken bijzonder raar, een zin moet niet alleen correct zíjn hij moet ook goed klinken. Bij taal zit ook veel gevoel, dat valt niet door regeltjes vast te leggen, maar dat gevoel moet dus ook goed zitten, dat lijkt mij ook een hoofdzaak.

Zelf vind ik de zin die ik gaf niet raar klinken, dus of je een zin al of niet raar vindt klinken is waarschijnlijk voor iedereen verschillend. Het probleem bij de zin "Het eten is lekker" is, dat je niet precies weet in welke context het begrip eten gebruikt wordt, vandaar dat ik in zo'n geval eerder geneigd ben om food als vertaling te gebruiken. Bij het gebruik van lunch of dinner als vertaling ga je er naar mijn idee al van uit dat je de context, waarin het begrip eten gebruikt wordt, al min of meer kent, terwijl dat helemaal niet het geval is.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 11:38.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.