![]() |
Gekke Nederlandse spelling?!?
Ik denk soms wel eens dat de Nederlandse spelling nergens op slaat.
Hier twee voorbeelden: 'je schrijft houd (weet ik niet zeker) en zegt hou, zo schrijven de meeste mensen het ook. Het is immers ook: Hij houdt van iemand, niet hij houd of hout.' 'Ook ga je naar dé WC of naar hét toilet/water closet' De bedoeling is om zoveel mogelijk gekke 'spellingsfouten' neer te zetten. Ga je gang :) By the way: Ik weet niet zeker of dit topic op de juiste plek staat, ik zat te twijfelen tussen Algemene schoolzaken en Kantine. Verlplaats het maar wanneer nodig. |
Natuurlijk slaat de Nederlandse spelling nergens op. Waarom makkelijk doen als het ook moeilijk kan.
Werkwoorden (de persoonsvorm): Ik loop, hij loopt en wij lopen. Waarom niet gewoon altijd lopen. Tenslotte hebben we al een onderwerp. |
Ook wel gek is dat wij zoveel engelse woorden hebben...
soms is een zin half-engels, denk maar eens aan reclame. 'onze body shave verzorgings créme van 'merknaam' bodycare ..... zo kan de zin doorgaan.' 'En soms zie je zelfs de hele reclame in het engels. bijvoorbeeld die van de pizza. (man hungry, ding dong, pizza)' of er überhaupt (weer een buitenlands woord) nog Nederlandse zinnen zijn is te betwijfelen. En de buitenlanders leren geen ZAK Nederlands... (waar slaat dat eigenlijk op... wat doet die zak in de zin?) Ik had nog zo'n gekke 'spellingsfout', maar ik ben hem even vergeten. Ik post hem wel als ik het weer weet :) EDIT: wéér een buitenlands woord... 'Ik post hem wel even...' Dat zie je niet in een normaal Nederlandse zin. Heey, ik weet plotseling weer die gekke 'spellingsfout'. Nederlanders (ook ik) zetten gouw: 'ik post 'hem' wel even.' waarom niet haar? Het is eigenlijk 'het', maar iedereen heeft er moeite mee :p |
De enige spellingsfout in jouw post is 'gouw'.
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Het stomme is met al die Engelse woorden, dat 't kofschip, wat denk ik iedereen vroeger geleerd heeft... het nu het 'taxi-kofschip' is geworden. Zodat we de Engelse woorden er ook mee kunnen vervoegen. Faxen bijvoorbeeld. :p
|
Citaat:
Precies de reden waarom ik dit topic maak :D Citaat:
|
Citaat:
Of een woord met 'au' of 'ou' geschreven moet worden, wordt bepaald door de talontwikkelilng van dat woord. Omdat vrijwel niemand weet wat de ontstaansgescheidenis van een woord (etymologie) is, kun je deze woorden het beste uit je hoofd leren. (of kijk in het Groene Boekje) Er zijn ook een paar betekenisverschillen: 1. Hij is nou (nu) te laat. 2. Dat steegje is erg nauw. 1. Wij eten nooit rauw vlees. 2. Er zijn drie dagen van rouw. |
Citaat:
Dat klopt, die woorden heten leenwoorden. Ze moeten wel op Nederlandse wijze vervoegd worden. |
Citaat:
|
Maar taxi-kofschip doet het ook.
Vooral is het handig om kleine kinderen taxi-kofschip aan te leren want die denken niet snel (ik zou bijna gouw neerzetten, maar dat is fout gespeld, wie verteld me nou hoe ik het wel spel?) aan wat jij zei. En persoon lijk vond ik 't kofschip moeilijk te onthouden. Aangezien taxi-kofschip wel leuk bedacht is onthoud ik het makkelijker. :D Nu nog meer 'spellingsfouten', dit topic is gewoon té leuk :p |
Het is 'gauw'.
|
Hen of hun wordt ook vaak verkeerd gebruikt. Net zoals de trappen van vergelijking:
'Hij is groter als hun' bijvoorbeeld. Mensen schijnen nog steeds niet te kunnen onthouden hoe het precies zit... En in 'wie verteld me blabla' moet verteld natuurlijk met een t en niet met een d. Het is nogsteeds enkelvoud en geen voltooid deelwoord... |
Citaat:
In het Nederlands zijn er (zoals ze op de basisschool aangeleerd worden) 4 categorieën woorden: - luister-woorden: die woorden schrijf je zoals je ze uitspreekt (dus de klanken vertegenwoordigen de letters volgens de normale regels daarvoor). - net-als-woorden: die woorden lijken op andere woorden en kun je daardoor goed schrijven (bijv. gitaar - sigaar : je hoort 'ie', je schrijft 'i'). - regelwoorden: deze woorden kun je correct schrijven door de spellingsregels toe te passen (bijvoorbeeld: bij een open lettergreep schrijf je de klank altijd enkel: lo-pen, sla-pen). - weet-woorden: voor deze woorden is geen andere regel te bedenken dan dat je ze gewoon moet weten. Je kunt hierbij niet beredeneren waarom je ze zo schrijft. Woorden met au/ou en ij/ei vallen onder deze categorie. |
Mooie samenvatting :p
Maar ik ben het niet zo aangeleerd. Vooral de net-als-woorden ken ik niet. |
Citaat:
Maar inderdaad, op de basisschool is dit goed te gebruiken, hoewel je er weinig aan hebt... |
Het is ook heel moeilijk om bijvoorbeeld spellingsregels te bedenken voor talen. De ene Nederlands zegt 'wij lopuh', de ander zegt 'wij lopen' en weer eentje zegt 'wij loop'n', daar moet dus een soort middenweg gevonden worden, en dat is dan 'wij lopen' geworden. Bedenk je maar eens al die verschillen tussen uitspraak in Groningen, in Amsterdam en in Maastricht. Je kan gewoon geen duidelijke regels maken die al die verschillende uitspraken omvatten. Daarnaast is het lastig dat uitspraken gedurende de tijd veranderen, het is onmogelijk om de spellingsregels telkens maar perfect mee te laten veranderen, want het gaat veel te snel.
En vervolgens beinvloeden spellingsregels de gesproken taal ook nog eens. Dat is allemaal heel complex, en dan is taal op zich ook nog eens heel complex. Waarom zeggen we inderdaad niet gewoon altijd 'lopen', dus 'ik lopen', 'hij lopen' en 'jullie lopen'? Tja, dat is zo ontstaan door de tijd, in mijn ogen is dat ook echt niet iets wat je kunstmatig moet aan gaan pakken door op een dag te zeggen;'We vervoegen werkwoorden niet meer naar persoon!', dat kán gewoon niet. Gezegden zijn natuurlijk ook best raar, maar ook door de tijd heen zo onstaan. Sommige talen hebben een hele duidelijke spelling; je schrijft gewoon wat je hoort (denk Fins). Andere talen schrijven weer veel te veel, denk aan Frans. Maar goed; heel veel spellingsregels zijn gek, daar komt het op neer :) |
Citaat:
|
Moet je Italiaans gaan leren, daar is veel meer een een op een relatie tussen klank en symbool.
|
de lange ij afschaffen en alleen nog maar ei gebruiken. Van wei weer weide maken etcetera.
|
Citaat:
|
Citaat:
Kan je ook zelf iets bedenken andijvie ? Wat van mij betreft, vanaf vandaag, een vergeten groente mag zijn. |
Citaat:
|
Citaat:
Ik heb niet echt dingen waar ik tegenaan loop in de spelling, eigenlijk, dus nee, ik heb zelf geen voorbeelden... |
Citaat:
|
Ik vind Engels anders ook nog behoorlijk verwarrend soms:
Words ending —ant/ent eg: dependent, dependant —ance/ence eg: observance, correspondence —ite/ate eg: infinite, obstinate —ible/able eg: fallible, reasonable —ibility/ability eg: fallibility, disability —arate/erate eg: separate, desperate —ege/edge eg: privilege, acknowledge —cede/ceed/sede eg: precede, proceed, supersede —ice/ise eg: noun practice, verb practise Words beginning —de/di eg: despair, divide —im/in eg: impossible, inconceivable Words including —ie/ei The old rule is a good one: I before E except after C, when the sound is E. —double letters (see US/UK spelling below) —our this often becomes or before a suffix eg: vigour/vigorous Words which sound like other words eg: principle/principal, affect/effect Trust your dictionary, not your ears. |
Nou... Jij hebt hier eventjes mooi wat chinees voor mij neergezet hoor :p
Sommige woorden mag ik nog kennen, maar het gaat hier om Nederlands ;) |
ou/au en ij/ei is historisch zo gegroeid, en kan je eigenlijk niet zomaar negeren. In het standaardnederlands is de uitspraak tegenwoordig wel dezelfde, maar de herkomst van het woord (waaruit het woord ontstaan is) is verschillend. In sommige dialecten hoor je zo bijvoorbeeld wel het verschil tussen gouw en gauw, en is er een veel groter verschil gegroeid tussen wij en wei.
** "'ik post 'hem' wel even.' waarom niet haar? Het is eigenlijk 'het', maar iedereen heeft er moeite mee" Het woord spellingsfout is mannelijk. Daarom verwijs je ernaar met het mannelijk hem. ** Behalve het artificiële gekloot bij het al dan niet gebruiken van een tussen-n en het onlogische gebruik van koppeltekens en hoofdletters valt het volgens mij nog wel mee met het Nederlands. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Maar bij dialecten kan het natuurlijk altijd zijn dat er wel nog dat derde geslacht bestaat. En ik weet wel wat je bedoeld, maar er bestaat echt niet zoiets als Vlaams. Toch geen Vlaamse taal. Ik vind het altijd raar als Nederlanders het daarover hebben. Maarja, volgens sommigen spreken we zelfs Belgisch... |
Citaat:
De stoel. Zet hem daar maar neer. De commune. Ze zit vol idioten. |
Citaat:
En daarnaast wordt er wel onderscheid gemaakt tussen mannelijk en vrouwelijk, zoals Kazet ook al zegt, alleen niet wat betreft lidwoorden. Het is officieel bijvoorbeeld: 'De gemeenschap en haar normen en waarden.' (gemeenschap is vrouwelijk) 'De brief en zijn gevolgen.' (brief is mannelijk) Maar dat onderscheid is heel moeilijk te maken omdat we het dus niet terug zien in het lidwoord, daarom wordt er vaak 'zijn' gebruik, omdat je die zowel bij mannelijke als onzijdige woorden moet begrijpen om te verwijzen, dus ja, dan is de stap om ze bij vrouwelijke woorden ook te gebruiken vrij klein. |
`hij doet het als mij` is er ook een... maar het kan ook zijn dat dat (ook zoiets, 2x achter elkaar) alleen brabants is.
|
Citaat:
Ik ken wel 'hij doet het net als ik', bijvoorbeeld, bedoel je zoiets? Wat is daar raar aan? |
Citaat:
Alleen namen van mensen zijn mannelijk of vrouwelijk. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik heb met Frans geleerd dat Nederlands geen mannelijke en vrouwelijke woorden kent :s
By the way, als woorden die op -ing -ie -e -schap vrouwelijk zijn, waarom is zon dan ook vrouwelijk? |
Citaat:
|
Mijn dromen komen uit!!!! *O*
|
Citaat:
|
Citaat:
Citaat:
(Als ik zeg dat wanneer je een beest met veren door de lucht ziet vliegen het waarschijnlijk een vogel is, dan is een vogel die op een takje zit toch ook nog steeds een vogel?) |
Citaat:
En volgens mij heeft dat tweede vooral te maken met het feit dat heel veel woorden in het Nederlands zowel mannelijk als vrouwelijk kunnen zijn. Ook het Groene Boekje maakt dat onderscheid lang niet altijd. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
De IJ is geen letter...
Is gewoon een I en een J, duh :p |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 02:39. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.