![]() |
Stelling: Al het Universitair onderwijs in het Engels
Hallo allemaal,
Ik kwam vandaag in een discussie waarbij het onderwerp was: Zou al het universitaire onderwijs in het Engels moeten of niet? Mijn belangrijkste argumenten waarom dit nuttig is zijn:
Het tegenargument was vooral dat de kwaliteit van het onderwijs lijdt onder het geven van les in het Engels. Wat denken jullie? |
Wetenschappelijk onderwijs en wetenschappelijk onderzoek zijn twee verschillende dingen. Dat publicaties in Engels een groter publiek bereiken is geen argument waarom het onderwijs in Engels zou moeten.
Netwerk, hetzelfde laken een pak. Het vormt geen argument. Niet alle literatuur is in Engels. Bruno Latour bijvoorbeeld, forse vertraging voordat het in Engels te krijgen was. Dat studenten soms nog met een woordenboek erbij moeten lezen is hun eigen verantwoordelijkheid. Ook dat vormt dus geen argument. |
Maar les krijgen in het Engels bereid je wel beter voor op het onderzoek wat je na je studie gaat doen.
|
Citaat:
Bovendien: hoeveel procent van de studenten zal daarna onderzoeker worden? En het kan ook andersom: Duitse studenten in Enschede worden eerst op taalcursus Nederlands gestuurd. Werkt prima. |
Citaat:
|
Citaat:
Citaat:
|
Voor sommige opleidingen is helemaal geen Engels nodig, toch? Accountancy en fiscale rechten/economie bijvoorbeeld; daar kun je toch niets mee in 't buitenland? Ja, dat dacht ik maar hoor :).
|
Zowel het Engels als het Nederlands van de studenten wordt er niet beter op, denk ik. Het leren van een taal gaat - volgens mij - vooral om het horen en gewend raken eraan. Aangezien de meeste docenten van oorsprong nog steeds Nederlands zullen zijn en Engels dus niet hun moedertaal is, is hun Engels vaak niet erg goed. Sterker nog, de studenten die vakken in het Engels krijgen klagen vaak over dat de docenten slecht Engels zouden spreken.
Er waren in 2007-2008 twee universiteiten waar al 100% van de masters volledig in het Engels is. Als ik het goed onthouden heb waren dat de TU Delft en Universiteit Wageningen. Ook bij de andere TU's was een groot deel (>90%) van de masters volledig in het Engels. @AzN, juist economie enzo is denk wel meer in het Engels. |
Ik vind het prima. Bij ons zijn de masters al officieel in het Engels (natuurkunde, iig), de bachelors kunnen er ook nog wel bij. Dat sommige studenten minder goed Engels spreken is hun probleem, van studenten mag verwacht worden dat ze voldoende Engels beheersen en anders spijkeren ze het maar bij in hun vrije tijd.
@T_ID: bij ons gaat ongeveer 30% aanvankelijk het onderzoek in (al dan niet bij een bedrijf). |
Citaat:
|
Lijkt me nogal afhangen van de betreffende studie..
Kijk ik bijvoorbeeld naar mijn eigen studies, dan zie ik dat een engelstalige opzet niet zou werken. Bij geneeskunde is het van belang dat je de uitgebreide terminologie in het Nederlands beheerst, omdat die ook zo gehanteerd wordt in Nederlandse ziekenhuizen. Driekwart van de literatuur is daarentegen in het Engels. Over het algemeen moet je dan ook de Nederlandse, Engelse en soms Latijnse naamgeving kennen. (Aanvullende) research masters zijn natuurlijk wel in het Engels. Voor filosofie is het ook niet zo relevant om voor Engels te kiezen. Beter gaan ze dan voor Duits, omdat een belangrijk deel van filosofie nu eenmaal die oorsprong heeft. Meestal worden er zelfs extra cursussen Duits gegeven, omdat je die nu eenmaal nodig hebt. Engelstalig onderwijs zou in elk geval geen enkel nut hebben. Waarschijnlijk heeft het vooral zin bij studies die direct gericht zijn op het doen van natuurwetenschappelijk onderzoek, technische studies en economische studies. |
Citaat:
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Aldus een leraar op mijn faculteit. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
ALS het engels van alle studenten onder de maat is, dan lijkt het me toch handig dat onze bachelor (natuurkunde, eindhoven) in ieder geval wat college's betreft in het nederlands begint. De dingen die dan op je afkomen zijn moeilijk genoeg in het nederlands. Je engels trekt vanaf dat punt toch wel bij omdat de boeken engels zijn, en zo tegen het eind ga je ook wel engelse leraren krijgen en loop je rond bij een vakgroep waar je waarschijnlijk engels spreekt. Zoals Kazet Nagorra aangeeft is de master engels, en dan kun je dat volgens mij inmiddels wel volgen.
En inderdaad, docenten hebben er meer moeite mee zou ik denken. "The 'dictaat' is in dutch, so the english students have a 'probleem'," aldus mijn docent astrofysica. :) |
Citaat:
|
Ik ben voor. Op die manier wordt het voor internationale studenten makkelijker om in NL te komen studeren. Het mooie is dat die soms een heel andere insteek kunnen hebben dan nederlandse studenten, omdat ze uit een andere cultuur komen. En dat kan weer leiden tot nieuwe inzichten.
|
Citaat:
*coördinator zoekt door vakevaluaties* "Hmm, ja, het regent klachten dat het te moeilijk was. Meer dan de helft onvoldoendes.." -"Maar dat vak is toch makkelijk? Ik zal u eerlijk bekennen dat ik álles op mijn andere vak heb gegooid om dat te halen, en pas de dag van het tentamen begon met leren. Ik was verbaasd dat ik een 7,2 haalde en het vak nu met een acht afsluit." "Ja, de klagers? Buitenlandse studenten grotendeels. Ja, die komen hier alleen maar om te zuipen, te blowen, en soms bij Veritas in de kroonluchters te hangen." Aldus de mening van een vakcoördinator van een vak dat vrijwel alle buitenlandse studenten aan mijn opleiding volgen. |
Citaat:
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik vind dat studenten wetenschappelijk engels onderwezen moet worden al in de bachelorfase. Hoor nu nog steeds studenten klagen dat ze straks bang zijn dat ze tijdens hun master engelstalige literatuur moeten lezen.
Verder ben ik tegen de stelling. We moeten juist het Nederlands op wetenschappelijk niveau meer laten ontwikkelen. Ik merk dat het schrijven van een wetenschappelijk stukje in het engels beduidend makkelijker is dan het doen in het nederlands. Dat komt omdat het Nederlands gewoon woorden ontbreekt. |
Citaat:
Geheel Engelse bachelors zie ik niet zo zitten omdat er, voor zover ik dat kan zien, nog genoeg gedaan moet worden aan het Nederlands op een degelijk niveau te krijgen op de universiteiten. Ik denk niet dat het huidige VWO6 niveau al hoog genoeg is om al het Nederlands weg te doen op de universiteiten. Maar, zoals ik al eerder zei, hangt het er sowieso per studie vanaf of er überhaupt extra aandacht aan het Engels besteed moet worden. Voor studies als Nederlandse taal en cultuur lijkt mij dat namelijk overbodig. |
Citaat:
Hoewel het ook behoorlijk irritant was dat ik na uren zoeken naar harbour redevelopment erachter kwam dat Engelsen havengebieden 'waterfront' noemen, denk ik toch dat het een eigen verantwoordelijkheid is. Citaat:
|
Citaat:
Plus dat het me ook een goede impuls lijkt voor de economie. Nederland verdient ook geld aan internationale studenten. Tot slot zie ik het nadeel niet zo. Ik heb een half jaar volledig engels onderwijs gehad (inc werkgroepen en tentamens) omdat we zweedse studenten op bezoek hadden vanwege een uitwisselingsproject. Ik vond het prima te doen. Er was slechts een enkeling die er moeite mee had. Ik heb er ook weinig moeite mee dat docenten soms moeite hebben met engels. Ik zag het maar weinig terug (biomedische wetenschappen is sowieso vrij internationaal geörienteerd) en het gaat er vooral om dat de boodschap wordt overgebracht. Zolang ze maar niet aan een stuk door zitten te stotteren of aan een stuk door niet uit hun woorden kunnen komen. |
Citaat:
|
Als je dat al bedroevend slecht vond.. Ik stond te kijken van de Excel colleges. "Ja jongens, dit is dus een formule. Iets wordt een formule in plaats van een waarde, als je er = voor zet, dus zoals =A1+B1". Halve klas had dat nog niet gehoord.
Maar.. rijm dat gegeven eens met het feit dat Informatica, waaronder een module Excel, een verplicht vak is op de middelbare school? Zelfs havisten krijgen dat. Anderzijds kan je het mensen ook niet verwijten. Onderzoeksmethoden I wordt al sinds jaar en dag zeer slecht gegeven, en dus zakken velen, en nog veel meer mensen ronden het af zonder zowel de wiskunde als SPSS voor 100% te beheersen. Ik ben gezegend met het feit dat ik het door omstandigheden meermalen moest doen, als ik kijk wat ik leerde. Citaat:
Als hij zou beweren dat hij in Oxford opgroeide denk ik niet dat iemand dat op basis van zijn Engels zou weerspreken. Ik kan er nog niet eens aan tippen. Heb je trouwens Migratievraagstukken gedaan? Daar krijg je een debat in Engels. Bij mij draaide dat er een beetje op uit dat ik aan de ene kant en een Amerikaanse student aan de andere kant ongeveer 90% van de bijdragen leverden. |
Citaat:
Maar voor beta-studies is het sowieso geen grote omschakeling als alles in het Engels zou worden gegeven. Bedoel, hoeveel gastcolleges krijg je wel niet in het Engels? Alleen ik vind dat je als Nederlandse bachelor-opleiding studenten niet kan verplichten tentamens in het Engels te maken. Daarbij vind ik wel dat docenten en begeleiders fatsoenlijk Engels moeten kunnen praten. Ze moeten helder iets kunnen uitleggen, en daar is wel iets meer voor nodig dan een beetje Engels brabbelen zoals iedereen wel kan. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Verder snap ik dat het NL onderwijs niet aantrekkelijk is voor buitenlandse studenten, maar zeg nou eens eerlijk, jij gaat toch ook geen studie biomedische wetenschappen volgen waar de voertaal zweeds is. Zou je niet sneller gaan als je weet dat de voertaal engels is? Overigens mocht je op de tentamens in de uitwisselperiode wel in het nederlands antwoorden. Maar ik antwoordde gewoon in de taal waarin de vraag werd gesteld. Soms vond ik het zelfs makkelijker om in het engels te antwoorden omdat veel termen letterlijk worden overgenomen uit het engels. |
Citaat:
|
Sowieso is Nederland een wereldleider m.b.t. landbouwtechnologie. De landbouw is de meest efficiënte ter wereld.
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Overigens gaat de kwaliteit van het onderwijs er vaak ook op achteruit. Uit een onderzoek (ik heb niet precies de gegevens nu hier, maar toch) met twee groepen studenten; een die een opleiding in het Engels volgden en één die het in het Nederlands deden, bleek dat de eerste groep direct na het college minder goed kon navertellen waar het over ging. Daarbij, als docenten met Nederlands als moedertaal in het Engels les gaan geven, zijn de colleges ook minder boeiend. Docenten schudden minder makkelijk even een voorbeeld uit hun mouw, of spelen in op vragen of actualiteiten. |
Citaat:
Ik zou zo naar Zweden gaan, taal is geen belemmering. Maar over het algemeen worden vakken waar uitwisselingsstudenten aan deelnemen sowieso in het Engels geven. Aan de UU gebeurt dat tenminste wel. Aangezien uitwisselingsstudenten niet al vakken zullen/mogen/kunnen volgen gebeurt dat dus maar een enkele keer en ze komen vaak voor specifieke vakken en niet bijvoorbeeld voor basisvakken in het eerste en tweede jaar. Maar we hebben het nu over twee verschillende dingen he. Al het universitair onderwijs in het Engels (incl. tentamens) en vakken die in het Engels worden gegeven doordat er een uitwisselingsstudent tussen zit. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Citaat:
Vica versa betekend het wel dat mensen die er lesgeven van goede kwaliteit zijn. Ik heb op mijn opleiding een paar wandelende encyclopedieën rondlopen. Een ervan is degene die ze standaard bellen als het journaal of een ander programma iets wil horen over wijkenbeleid en stadsontwikkeling. Ik denk dat dat wel een verbetering is.. Tenminste, ik ben voor de lol ook eens een keer of twee op een opleiding van de HU binnengelopen, SPH en MWD, en de docenten daar, dat was gewoon janken met de pet op. Ik had me er geen moment mee bezig gehouden, maar kon desondanks fouten aanwijzen in hun methode en de dingen die ze aanleerden. Dat zijn sommige juniordocenten op de uni ook, maar goed.. :o |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:30. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.