![]() |
Frans zinnen vertalen!
Kloppen deze franse zinnen?
1. Vous avez une table pour quatre personnes? 2. On est quatre. 3. Je voudrais la carte s'il vous plaît. 4. Quel est le menu du jour? 5. Je prends le menu de 10,50 5. Le pain et une carafe d'eau s'il vous plaît. 7. l'addition s'il vous plaît. |
Pak er eens een woordenboek en een overzicht van de Franse grammatica bij en probeer het eerst eens zelf.
|
Citaat:
|
Citaat:
2. Het is voor vier .... 3. Ik zou graag de kaart willen a.u.b. 4. Wat is het menu van de dag? 5. J'ai choisi le menu de dix euro, le menu du jour 5. Un pain et une carafe de l'eau s'il vous plait 6. (Even) geduld a.u.b. Als je even je best doet kun je dit makkelijk zonder woordenboek vertalen. Heb ik zojuist ook gedaan en ik heb amper Frans gehad (y) |
Citaat:
|
Citaat:
En zin 5 is ook niet goed, maar ik kan zelf echt geen Frans schrijven/spreken. |
Dat komt omdat ik geen woordenboek gebruikt heb :o
|
Dus zo makkelijk is 't nog niet eens zonder woordenboek? ;)
|
Nee, heb je helemaal gelijk in!
Maar vond het er opzich wel eenvoudig genoeg uitzien ;) |
1. Vous avez une table pour quatre personnes?
2. On est quatre. 3. Je voudrais la carte s'il vous plaît. 4. Quel est le plat du jour? 5. Je prends le menu à 10,50 6. Du pain et une carafe d'eau s'il vous plaît. 7. l'addition s'il vous plaît. |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:18. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.