Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Engels (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1754351)

notreal 14-05-2009 15:29

Engels
 
Voor school moet ik een report schrijven in het engels. Dit is de introductie, maar kom er qua vertaling niet uit. Ik had het al wel naar het engels vertaald, maar het zat echt vol fouten dus vandaar nu hier het hele stukje in het Nederlands. Ik denk dat het namelijk beter is dat iemand het in een keer voor mij zou willen vertalen, dan dat ik mijn stukje hier plaats en jullie de fouten er uit halen.

Als je het wilt doen, alvast dank je wel!

-------------
Voor dinsdag 12 mei kregen wij de opdracht om in groepjes van 4 een discussie voor te bereiden. Iedereen moest 2 stellingen bedenken wat over het artikel ging, wat je van te voren had gelezen. Het artikel waar wij over moesten discussiëren en waar twee stellingen over waren bedacht had als titel: ‘French girls expelled over veils”. Om de beurt was iedereen een keer leider of deelde je mee aan de discussie. Bij dit onderwerp waren ….. en ….. de leiders en ……., ……, ……. en ik de deelnemers.

notreal 14-05-2009 16:00

Kan niemand me helpen? Wil eventueel mijn eigen tekst wat ik er van gemaakt heb wel plaatsen..

RAWRR__ 14-05-2009 16:33

plaats die dan is ff.

notreal 14-05-2009 16:44

For Tuesday 12 May, we got to prepare the task round in groups of 4 a discussion for. Everybody must wanted to consider 2 statements what over the article, what you read had of too in front. The article about which we over had to discuss and where two positions were considered had as title: 'French girls expelled over available". Round the turn was everybody a time leader or divided you with at the discussion. By this subject were ….. and ….. the leaders and ……., ……, ……. and I the participants.

Nona 14-05-2009 22:38

Je kunt beter je tekst meteen in het Engels schrijven. Dan schrijf je kortere en simpelere zinnen. Als je vanuit het Nederlands gaat vertalen zijn je zinnen vaak al te lang en maak je het jezelf alleen maar moeilijk.
Ik wil het best voor je verbeteren, maar dan ben ik eigenlijk meer bezig het opnieuw voor je te vertalen. Wat je nu hebt geschreven lijkt meer op iets wat uit een vertaalmachine komt en is onbruikbaar en onleesbaar. Dus ik zou voor willen stellen dat je het eerst nog een keer probeert, en dan met korte zinnetjes zonder bijzinnen.

Om je alvast te helpen: "During the class on the 12th of May, we were instructed to prepare discussions in groups of four." (Ik ga ervan uit dat je de opdracht op 12 mei kreeg.)

mathfreak 15-05-2009 18:04

Even een aanvullende tip: gebruik bij het samenstellen van je tekst zowel een woordenboek als een overzicht van de Engelse grammatica. In het woordenboek zoek je de juiste vertaling op van de uitdrukkingen die je wilt gebruiken, en via het overzicht van de Engelse grammatica ga je na hoe een bepaalde zin correct opgebouwd wordt. Denk daarbij aan de juiste werkwoordsvormen en dergelijke.

IdentityX 16-05-2009 00:56

het is beter om te schrijven...

On Tuesday 12th May, we had to prepare the tassk in groups of around 4 for a discussion. Everyone had to consider 2 statements about the article, which you too have read (? ik snap dit niet). "French girls expelled over Veils" was the title given to the article, and the 2 positions/arguments, which we had to discuss. Everyone had a turn at being a leader or sharing the discussion. The topics were ... and .... and the leaders were.... and I, the participant (of, and us, the participants)

mathfreak 16-05-2009 11:45

@notreal: Ik geef hieronder van een aantal uitdrukkingen de juiste vertaling:
-iets voorbereiden-to prepare something
-iets bedenken-to come up with something
-ergens over gaan-to be about something
-van tevoren-beforehand
-discussiëren over-to discuss about
-om de beurt-in turn
-deelnemen aan-to take part in
-bij-with


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 00:44.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.