![]() |
vertaal naar frans
Hallo wil iemand dit tekstje even vertalen naar het Frans, ik ben zelf heel slecht in Frans en ik moet een 9,2 halen voor deze vertaling en anders blijf ik zitten en bij ons op school moet je een boete van 5000 euro betalen als je blijft zitten en dat wil ik niet dus HElP.
Dit is het: Het liedje gaat over liefde. Degene die dit liedje zingt wil haar verliefde. Ze wil haar man, ze wil alles voor hem doen. Ze wil gelukkig worden met hem en dat is de boodschap van het liedje. |
La chanson parle d'amour. La personne qui chante cette chanson veut que son amant. Elle veut que son mari, elle veut faire tout pour lui. Elle serait heureuse avec lui et c'est le message de la chanson.
:D P.S. Ben ik heel goed in Frans als ik zeg dat ik 13 ben [wat ik ben]? |
Als je het zonder woordenboek hebt gedaan ben je zeer goed in de Franse taal. Dat verhaal wat hierboven stond over dat blijven zitten en zo en die boete was uiteraard onzin, ik sta rond de 7 voor frans.
|
Citaat:
Hoe weet je dat ze zo goed Frans kan, als je het zelf niet kon, dus ook niet zou kunnen weten of het goed is of niet?(n)(n) |
Waarom zeg je dat je boetes krijgt als het niet waar is?
|
La chanson parle d'amour. La personne qui chante cette chanson veut conquérir son amant. Elle veut qu'il devienne son mari, elle veut tout faire pour lui. Elle veut devenir heureuse avec lui et ça, c'est le message de la chanson.
|
Beste Martijn,
Hij heeft toch helemaal niet gezegd dat hij goed is in Frans, hij zegt alleen maar dat hij rond de 7 staat. |
Citaat:
|
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 14:14. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.