![]() |
^.- Nederlands gedicht, maybe better?
Hooi! :)
Aangezien ik niet in het engels kan dichten, ga ik het in het nederlands proberen :D Steeds terugkijkend, op dingen die steeds fout liepen, vergat ik te leven, te houden van wat ik wel heb, Praten hielp me niet om verder te kijken, Verdrietig zijn duurde me te lang, Kwaad worden had geen zin, langzamerhand vergat ik wie ik was, Verdwalend in het woud der vragen, was uitputting mijn minste zorg, ik wilde antwoorden, die ik nooit kreeg, Achteraf gezien was de wereld niet vergaan, De zon bleef nog schijnen, de bomen waren nog even groen als eerst, De zonsondergang nog even kleurrijk als vroeger, Toch werd mijn horizon grijs, mijn bed het enige wat veilig was, mijn wanhoop groeide, en ik walgde van mezelf, Ik wilde niet geholpen worden, hopeloos verlangen naar sterkte die ik niet had, terwijl ik me omringde met zorgen, bleven de vogels fluiten, Het leek voor eewig te lijken, de nacht die niet voor licht wilde wijken, een zonde die gestraft moest worden, een gevangenis van je eigen geest, Ik kreeg mezelf zo ver, om verder te kijken dan vandaag en gisteren, iedereen ging zijn eigen weg, en ik, stil geworden, kon alleen maar staren, Vriendinnen die lachend door de straat liepen, Een gehaaste zakenman die altijd haast had, Groepjes jongeren op weg naar een feest, En ik zat op op de stoep en leek te verdwijnen, Wonderen waren de wereld nog niet uit, de nacht liet zichzelf door het licht verjagen, De zonde was gestraft, en mijn geest werd vrijgelaten uit zijn cel, Ik stond op, haalde diep adem, Ik zou gaan leven, en er zijn nou eenmaal tegenslagen, maar dat maakt het leven sterk. __________________________________________________ Het rijmt niet, het zijn lange zinnen, het klopt niet mooi op sommige plekken, maar buiten dat heb ik geprobeerd een soort depressie neer te zetten... is dat goed gelukt? xxxxxxxxx PrincessKairi:rolleyes: |
Niet gelijk uit gaan van kritiek hoor Princess!
1: eewig = eeuwig 2: Lange zinnen zijn niet erg. De reden dat je wel eens hoort dat een zin te lang is, is omdat je misschien begonnen bent met een aantal korte zinnen. Als je dit voorleest loopt het ritme (metrum) niet meer lekker. 3: Ik heb in je gedicht niet echt last van deze "metrumfoutjes". Ik word wel afgeleid door een groot aantal clichés. Verdwalen in een woud en vogels die fluiten hoor je namelijk best wel vaak. Op andere momenten vind ik je beeldspraak overigens wél goed (zakenman). 4: Dat je een depressie wilt neerzetten is duidelijk. :) 5: Rijmen hoeft ook niet! 6: Foutje: op op de stoep :) Tip: Lees je gedicht altijd na, lees hem hardop voor en verbeter het gewoon waar je het zelf niet mooi vind. dit is en blijft de gouden tip :) Nog iets over forumzaken: Het is misschien handiger om je gedichten in het korte gedichtentopic te plaatsen (ook lange gedichten). Waarom? Zo blijft het overzichtje overzichtelijk. Voor jou heeft het als voordeel dat je makkelijker de groep in komt, op deze manier (steeds je eigen topic maken) krijg je alleen maar kritiek en dan is het basta. Als je dat liever hebt, moet je het zelf weten natuurlijk. :) |
Ik vind het een mooi gedicht. Geen wauw reactie, maar zeker niet slecht!
Ik zag het beeld wat je probeerde schetsen, voor me. En dat is goed. Verder vind ik het makkelijk leesbaar, ik kwam er makkelijk doorheen. Soms wat cliché, wat dingaantouwtje zegt. Ik irriteer me overgens wat aan de komma's, die je achter elke zin zet. Misschien kan je hier eens over na denken. Ik hoop dat je er wat mee kan! Liefs. |
Ik irriteer me persoonlijk niet aan de comma's.
Clichés vind ik op zich ook geen ramp, omdat het wel past bij de sfeer van het gedicht. Ik vind het een goed gedicht, maar ik weet wel dat je beter kan ;) x |
Offtopic: Dingaantouwtje, ik denk dat het geen goed idee is dat je iedereen doorverwijst naar het kortegedichtentopic. Straks krijgen we het probleem dat er op ARTistiek ook was, dat iedereen alleen nog maar in het simple ART-topic ging posten en niemand meer eigen werk postte in een eigen topic.
Wat wel een goed idee is, is al je werk in één eigen topic stoppen. Maar dat hóeft ook niet. Het kortegedichtentopic is alleen voor snelle, korte, simpele gedichtjes waar je niet per se op hebt zitten zweten en die je even wilt laten lezen maar waar je geen uitgebreid commentaar op hoeft. |
Citaat:
Dat je nu nog heel wat clichés in je gedicht hebt zitten is niet erg, als je meer gaat dichten zul je vast wel andere manieren ontdekken om jezelf te uiten. Wat misschien wel een tip is: Probeer eens wat kortere, en krachtigere, gedichten te schrijven. Prima gedicht! ;) |
@fiz
Ja, ik dacht ook al zoiets. Ik dacht alleen dat er een bepaalde 'morele' plicht was om niet voor elk gedichtje een topic te maken, daarom dacht ik dat het (voor deze gedichtjes) slimmer was om ze te posten in het KGT. @TS en mezelf Dat ik een hele lijst met puntjes maakte, betekend niet dat ik het slecht vond hoor! Ik vond het, zoals ggcy8 al zei, veel beter dan je Engelse gedicht. |
Ik erger me aan mensen die 'ik irriteer me' zeggen. :( En het is 'het enige dat', niet 'wat'. Eeuwig, inderdaad, maar dat was al gezegd.
Op één of andere manier is er iets aan dit gedicht dat mij heel erg irriteert. Die komma's zijn wel irritant, maar dat is nog niet het ergste. De zinsopbouw slaat soms nergens op. Zoals dit stukje: Citaat:
Overigens kan ik geen metrum ontdekken. Sommige zinnen zijn te kort, andere te lang. Het is je in ieder geval wel goed gelukt om depressing over te komen. Maar ga alsjeblieft iets aan de interpunctie veranderen, want het is zo heel vervelend om te lezen. |
Ik denk dat ik weet wat er bedoeld word met
Citaat:
Ik gebruik het ook wel eens, en dan bedoel je: Ik wilde niet geholpen worden Ik wilde hulpeloos verlangen naar een sterkte die ik niet had En dan haal je de herhaling van ik wilde dus weg. Maar door het feit dat de eerste zin Ik wilde niet is en niet ik wilde, stoort dat, daar ben ik het mee eens. |
Citaat:
|
Mee eens.
aan de andere kant: Verlangend zou de boodschap veranderen. Nu staat er: Ik wil verlangen, dan staat er: Ik ben aan het verlangen |
Citaat:
|
Een goed gedicht.
Mooi beschreven. Die clichés die je gebruikt zijn juist leuk. En deze is , zoals al eerder gezegd, veel beter dan je gedicht in het engels. |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 22:48. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.