Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Je voldoet niet (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1786859)

Quis 05-01-2010 10:13

Je voldoet niet
 
Je voldoet niet

Ik deed mijn beter.
Maar in mijn hoofd/mijn wereld,
neemt niemand ooit genoegen
met een kwartslag;
Een probeersel tot een poging
tot een halve
hartslag;
Of tijdens het quasi-vervliegen
van de tijd;
Een mysterie deels onthuld.
Ik deed mijn beter.
Maar voor goed genoeg
moet het glas geheel gevuld.



***
Ik zie nog een aantal verbeterpunten (vooral in het middelste deel), maar ik heb feedback nodig om eraan te kunnen werken! Wat u?

Dingaantouwtje 05-01-2010 13:44

Ik vind de laatste rijm niet passen. Het is naar mijn mening een vergezocht en gedwongen rijm. Ik vind die zin wel heel mooi: "Ik deed mijn beter, maar voor goed genoeg..". Ik zou alleen het laatste woord of dat hele gedoe over het glas veranderen in iets anders.
Ook vind ik het gebruik van de slash niet mooi, zo kan ik niet doorlezen omdat ik niet weet HOE ik dat lezen moet.
verder erg mooi, vooral het aparte metrum.

Stefenootje 06-01-2010 12:39

Ik snap er niks van.

Aletta Jacobs 06-01-2010 12:49

Je hebt volgens mij iets te geforceerd geprobeerd om mooie of moeilijke woorden te gebruiken in je gedicht, daardoor wordt het niet te volgen en is de bedoeling/gedachte achter het gedicht compleet vervaagd. Jammer! Vaak is een gedicht dat simpel en bij de kern blijft mooier dan een gedicht met woorden als "Quasi-vervliegen".

Quis 06-01-2010 14:29

@ Aletta Jacobs: Nee, geforceerd is het absoluut niet, dit zijn voor mij heel normale woorden (al dat niet aan elkaar gekoppeld).
De bedoeling er achter is dat de ik-persoon denk dat alles altijd perfect moet. De gedachte ''het glas is halfvol of halfleeg'' voor de ik-persoon niet opgaat, het glas moet altijd vól zijn. Half werk wordt niet geaccepteerd, zegmaar. De ''kwartslag'' verwijst naar het idee dat je best 180% mag draaien, radicaal mag veranderen (zoals met goede voornemens "ik eet nooit meer gebak!'') maar een beetje proberen om een béétje anders te doen, mag niet. Wellicht nog steeds onbegrijpelijk, maar het gaat niet voor niks over kronkels in je kop.

@Dingaantouwtje: de slash lees je niet, dus wellicht kan ik hem ook gewoon weglaten. Over de laatste regel zal ik nog eens nadenken. Ik ben met je eens dat de rijm geforceerd overkomt (hoewel 'ie juist heel spontaan ontstond).

Anyway, bedankt voor jullie reacties!

Aletta Jacobs 06-01-2010 15:10

Ik begrijp dat het voor jou normale woorden zijn maar in een gedicht moet je oppassen dat je het er niet mee overlaadt :)

Quis 06-01-2010 15:14

Citaat:

Aletta Jacobs schreef: (Bericht 30052044)
Ik begrijp dat het voor jou normale woorden zijn maar in een gedicht moet je oppassen dat je het er niet mee overlaadt :)

Maar welke woorden zijn dan nog zo ''moeilijk','' behalve quasi-vervliegen? Volgens mij ligt het dan toch echt aan jou woordenschat, want het is niet archaïsch of zo. Toch?

Aletta Jacobs 06-01-2010 15:16

Citaat:

Quis schreef: (Bericht 30052064)
Maar welke woorden zijn dan nog zo ''moeilijk','' behalve quasi-vervliegen? Volgens mij ligt het dan toch echt aan jou woordenschat, want het is niet archaïsch of zo. Toch?

Het gaat niet om het feit of ze al dan niet moeilijk zijn, het gaat erom dat zulke woorden afleiden van de kern omdat ze vaak overbodig zijn.

Dingaantouwtje 06-01-2010 15:20

Ik vind Quasi juist heel mooi. Een woord dat ik in columns ook graag gebruik.

Aletta Jacobs 06-01-2010 15:23

Citaat:

Dingaantouwtje schreef: (Bericht 30052105)
Ik vind Quasi juist heel mooi. Een woord dat ik in columns ook graag gebruik.

Ik ben dat met je eens, alleen ik vind het in dit gedicht niet passen. Het leidt voor mij af van de kern en maakt het gedicht inderdaad niet te vatten. Het is meer een web van mooie woorden, een uitbarsting van taal, dan een gedicht dat raakt. Niet zozeer met een boodschap die overkomt.

Dingaantouwtje 06-01-2010 15:31

Ik ben het niet helemaal met je eens. Het Quasi voegt naar mijn smaak wel degelijk iets toe. Het valt een soort van uit de maat, maar voor mij is het niet storend. Ik vind alleen het einde niet mooi.

Quis 06-01-2010 15:49

Citaat:

Aletta Jacobs schreef: (Bericht 30052121)
Ik ben dat met je eens, alleen ik vind het in dit gedicht niet passen. Het leidt voor mij af van de kern en maakt het gedicht inderdaad niet te vatten. Het is meer een web van mooie woorden, een uitbarsting van taal, dan een gedicht dat raakt. Niet zozeer met een boodschap die overkomt.

Quasi- is juist essentieel omdat het, net als veel andere woorden, aangeeft dat iets ''maar half'' gebeurt en dat is júist de kern!

Geel 06-01-2010 16:41

Ik ben het met Quis eens dat het woordje 'quasie' in dit gedicht, en vooral met heb beeld dat zij wil creëren, wel essentieel is. Maar ik vind ook dat het woordje inderdaad ook erg uit de toon valt, vergeleken met het 'gemakkelijke' taalgebruik er omheen. Niet dat quasie nu een moeilijk woord is of een niet 'normaal' woord, maar het spring er te veel uit.
Misschien ligt het er aan dat het voorbeeld van 'quasie vervlogen tijd' een beetje uit de toon valt vergeleken met de andere voorbeelden. Alle andere voorbeelden kunnen ook echt gebeuren (een halve hartslag natuurlijk niet, maar dat klink alsof het kan), maar als je 'quasie vervlogen tijd' leest denk je: "Huh? Dat kan toch helemaal niet." Het is natuurlijk niet zo dat alles wat er in een gedicht staat moet kunnen, maar als je voorbeelden gebruikt die wel kunnen en opeens iets wat niet kan, dan valt dat nogal op.

Het gedicht vind ik ondanks die ene voorbeeld van een hoog niveau! (Y)

Quis 07-01-2010 12:12

Bedankt voor alle uitgebreide reacties! :)

Hieronder versie twee, met enkele aanpassingen. Zo heb ik de slash weggelaten (hoe loopt 't dan?); "quasi-" vervangen door "semi-" omdat de betekenis zo blijft, maar het woordt minder opvalt door de klank; "tijd" vervangen door "dagen," omdat ik me ineens stoorde aan het twee keer voorkomen van ''tijd'' en natuurlijk aan het slot zitten rommelen. Het is nu anders, maar ik vind het zelf geen verbetering, wat jullie?


Je voldoet niet

Ik deed mijn beter.
Maar in mijn hoofd mijn wereld,
neemt niemand ooit genoegen
met een kwartslag;
Een probeersel tot een poging
tot een halve
hartslag;
Of tijdens het semi-vervliegen
van de dagen;
Een mysterie deels onthuld.
Ik deed mijn beter.
Maar alleen een glas
hé-le-maal vol.
Is best.

Vogelvrij 07-01-2010 12:36

Ik heb eerst het tweede gelezen, toen het eerste en toen jullie reacties. Ik vind semi eigenlijk net zoiets als quasi en ik vind het allebei een beetje gekke woorden. Ik begrijp wat je ermee uit wil drukken en ik moet toegeven dat ik eigenlijk ook geen passend alternatief verder weet. Ik vind het einde op zich wel verbeterd, al moet de punt achter vol weg en ik zou ook helemaal gewoon aan elkaar schrijven. Je hoeft niet te moeilijk te doen met interpunctie, laat de lezer zelf maar uitvogelen hoe het het best gelezen kan worden. "Ik deed mijn beter" vind ik mooi, de boodschap van het gedicht is daar ook meteen helemaal duidelijk door, ik weet alleen niet of ik het zou herhalen. En ik zou een komma zetten tussen mijn hoofd mijn wereld. Of misschien moet je heel "mijn hoofd" weglaten, dat kan toch ook wel? Mijn algemene tip voor je is in elk geval dat je de interpunctie wat moet normaliseren en beperken, die puntkomma's zijn wat mij betreft ook nogal overbodig.

En ben ik nu gek, of komt het woord 'tijd' nu helemaal niet meer voor in het gedicht, en in de eerste versie ook maar één keer? Ik vind het vervliegen van dagen overigens wel een verbetering (Y)

Quis 07-01-2010 12:43

Versie drie, n.a.v. de reactie van Vogelvrij. Zo bedoel je? Mijn hoofd mijn wereld vind ik zelf essentieel voor het 'metrum' dus dat laat ik liever zoals het is. ''tijd'' Komt overigens voor in ''tijdens.''


Je voldoet niet

Ik deed mijn beter.
Maar in mijn hoofd, mijn wereld,
neemt niemand ooit genoegen
met een kwartslag
Een probeersel tot een poging
tot een halve
hartslag
Of tijdens het semi-vervliegen
van de dagen
Een mysterie deels onthuld.
Ik deed mijn beter.
Maar alleen een glas
hélemaal vol
is best.

Vogelvrij 07-01-2010 12:44

O, maar dat had ik dan eerder een reden gevonden om het te laten staan, want tijd en tijdens zijn natuurlijk niet hetzelfde, tijd bevat een t-klank waar tijdens een d heeft, dat vind ik dan juist wel mooi. Maar het beeld van (half/semi/quasi/bijna) vervliegende dagen vind ik wel mooier.

En ja, zo vind ik het al een stuk beter! Maar ik bedoelde dit:

Je voldoet niet

Ik deed mijn beter.
Maar in mijn hoofd, mijn wereld,
neemt niemand ooit genoegen
met een kwartslag.
Een probeersel tot een poging
tot een halve hartslag
of tijdens het semi-vervliegen
van de dagen,
een mysterie deels onthuld.
Maar alleen een glas
helemaal vol
is best.

Quis 07-01-2010 12:46

Natuurlijk zijn ze niet hetzelfde, maar ik vond de snelle herhaling van de klánk ''tijd,'' zoals die in de eerste versie te vinden is, bij nader inzien niet mooi.

Vogelvrij 07-01-2010 12:49

Ja, ik snap je punt, het is alleen dat ik in gedichten zelf juist altijd op zoek ga naar zulk soort herhalingen, dat ik die juist wel mooi vind. Maar dat lijkt me iets waarbij smaken verschillen, een keuze die je zelf mag maken :) (overigens gebruik je wel leuke alliteraties:))

fizzle-fluffy 07-01-2010 14:14

Ik wilde ook wat zeggen over dat quasi-vervliegen, maar ik zie dat je al verder bent gaan aanpassen :)
Ik vind het semi-vervliegen net zoiets. Vervliegen gebeurt of niet, dus ik vind het gek om daar een woord aan vast te plakken dat het tegendeel suggereert.

Vogelvrij 07-01-2010 14:56

Zoals ik het begrijp, is vervliegen een proces wat inderdaad wel of niet gebeurt, maar juist omdat het een proces is, hoeft het niet volledig te gebeuren en ik stel me zo voor dat het dus ergens blijft steken, dat ze wel iets vervlogen zijn, maar niet helemaal.

Neko* 07-01-2010 19:17

Citaat:

fizzle-fluffy schreef: (Bericht 30055325)
Ik wilde ook wat zeggen over dat quasi-vervliegen, maar ik zie dat je al verder bent gaan aanpassen :)
Ik vind het semi-vervliegen net zoiets. Vervliegen gebeurt of niet, dus ik vind het gek om daar een woord aan vast te plakken dat het tegendeel suggereert.

Dat is toch juist het idee van het hele gedicht. Net als een probeersel tot een poging (een poging dóe je, of niet) en een halve hartslag (een hartslag is er, of niet). Ik vind het juist mooi, die tegenstelling.

Verder zou ik graag nog zinnig commentaar geven, maar het meeste heb je al aangepast. :y

Quis 07-01-2010 20:14

Citaat:

Neko* schreef: (Bericht 30056625)
Dat is toch juist het idee van het hele gedicht. Net als een probeersel tot een poging (een poging dóe je, of niet) en een halve hartslag (een hartslag is er, of niet). Ik vind het juist mooi, die tegenstelling.

Juist!

Ekleor 11-01-2010 11:02

Hoi Quis,

Ik vind dat je goede ideeen hebt en deze mooi verwoordt, alleen lijkt het gedicht te klein voor alle vondsten die je erin stopt. Zo blijft het wat onduidelijk als je het leest. (Voor mij in ieder geval.) Toen ik jouw uitleg had gelezen waar het overging werd het me pas goed duidelijk.

Gister was ik mooie gedichten op DoP aan het zoeken, en toen kwam ik in het eerste en tweede korte gedichten-topic, waar we toen allebei veel postten. Uit dat topic heb ik bijna alleen maar gedichten van jou gehaald, omdat ze me raakten. Dat was juist omdat ze zo duidelijk waren denk ik.

Als je wilt weten welke gedichten dat waren, roep je maar dan pm ik eventjes.

Quis 11-01-2010 11:31

Je hebt een heel goed punt. Het is ook zeker een gedicht dat ik over een aantal weken nog eens oppak en misschien helemaal hetschrijf. Momenteel lukt dat niet echt meer.
Citaat:

Ekleor schreef: (Bericht 30071310)
Als je wilt weten welke gedichten dat waren, roep je maar dan pm ik eventjes.

En ja, daar ben ik wel benieuwd naar!

Ekleor 11-01-2010 12:17

Volgens mij heb ik ge-pmd, alleen zie ik hem niet bij mijn verzonden berichten staan.
Zeg even als het nog een keer moet :o

Azèche_oud 11-01-2010 12:26

Ik volg dit topic, maar heb nog niet gereageerd :bloos: dus bij dezen.

Het gedicht loopt mooi, de rijm is goed gevonden zonder dat het gefroceerd aandoet. Voor 'of tijdens het semi-vervliegen' kun je misschien 'of tijdens een soort van vervliegen' gebruiken, al krijg je dan wel heel erg een stopwoordjeseffect en dat wil je misschien niet.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 23:40.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.