Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Betovergrootmoeder, bommelding... (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1788419)

fizzle-fluffy 16-01-2010 12:38

Betovergrootmoeder, bommelding...
 
Banaanvraag...
bekende, vaak verkeerd gelezen woorden. Met soms heel grappige gevolgen.

Maar altijd als ik aan die woorden denk, die je door de klemtoon anders te leggen heel anders leest, kan ik alleen deze drie bedenken: betovergrootmoeder, bommelding en banaanvraag. Oh en regent. Hoewel je die in context meestal wel goed leest.
Maar voor ik offtopic ga in mijn eigen beginpost: Kennen jullie dat soort woorden die altijd verkeerd gelezen worden en dan iets anders betekenen? Of zijn er door die misverstanden hele gekke dingen gebeurd? Laat het weten :cool:

Azèche_oud 16-01-2010 13:55

toedelen :bloos:
Grote ergernis bij het vertalen van een Griekse tekst. Want wat betekent 'nemoo' nou? :')

fizzle-fluffy 16-01-2010 14:40

hahaha toedelen is een goeie :D:D

Kantelen lees ik ook vaak fout trouwens.

Hawahaai 16-01-2010 14:48

Massagebed

Hawahaai 17-01-2010 10:35

Oh, en veevervoer :)

fizzle-fluffy 17-01-2010 16:19

Citaat:

HaWaHaai schreef: (Bericht 30090738)
Massagebed

haha ja :D

Ik vind negeren soms ook een moeilijke.

flyaway 17-01-2010 18:18

Toverkracht

fizzle-fluffy 17-01-2010 18:25

die snap ik niet :bloos:

Geel 17-01-2010 20:51

Volgens mij bedoelt flyaway dat To verkracht is :D

'Bedelen' KUN je, als je echt leesproblemen hebt, verkeerd lezen, maar het is niet grappig of zo.

fizzle-fluffy 17-01-2010 21:18

Die kun je op twee manieren lezen maar dat wordt meestal wel duidelijk als je het in een context plaatst.

Azèche_oud 18-01-2010 16:45

Ooooh oh oh en pollepel! Dat je zegmaar PÒL-ly-pèl leest :D

Ircati 18-01-2010 22:08

En hét stokpaardje van mijn Duitsleraar. Seriéus nemen of serieus némen :o

Vogelvrij 19-01-2010 08:26

galagewaad, ik las dat even als galage waad, maar dat slaat natuurlijk nergens op:o Toedelen is een goede(Y)

Issun 19-01-2010 13:48

Gering.

En ik dacht als kind altijd dat het sinaa-sappelen was in plaats van sinaas-appelen. :P

Gus 19-01-2010 13:57

In sommige wiskunde-opgaves komen "manuren" voor...

Andijvie 19-01-2010 18:29

Citaat:

Vogelvrij schreef: (Bericht 30100039)
galagewaad, ik las dat even als galage waad, maar dat slaat natuurlijk nergens op:o Toedelen is een goede(Y)

't Duurde heel lang voor ik eindelijk gala-gewaad las :D Ik maakte er gal-agewaad van, galage-waad, ga-lagewaad... pfff :D

Citaat:

Gus schreef: (Bericht 30100885)
In sommige wiskunde-opgaves komen "manuren" voor...

Klopt, ik denk dat altijd eerst aan mest (= manure in het Engels) :D

Miekje* 19-01-2010 19:46

Citaat:

Andijvie schreef: (Bericht 30102016)
't Duurde heel lang voor ik eindelijk gala-gewaad las :D Ik maakte er gal-agewaad van, galage-waad, ga-lagewaad... pfff :D

Ik kwam er niet eens uit :O.

fizzle-fluffy 19-01-2010 22:16

Ik had echt problemen met gering :D

Not for Sale 19-01-2010 22:40

benevel (bene-vel?)
geklater (gek-later?)

en misverstanden door verkeerde klemtonen op verspringen en voorkomen natuurlijk.

SacredRose 20-01-2010 12:23

barneveld
beneveld
heyenavel
pijpetuitje

ook zo iets

Miekje* 20-01-2010 13:22

kunstuiting

Azèche_oud 20-01-2010 15:15

beding!

Geel 20-01-2010 19:56

vereren

Al moet je je best doen om dat woord verkeerd uit te spreken.

Issun 22-01-2010 11:33

Bevelen.

Andijvie 22-01-2010 13:43

Citaat:

Issun schreef: (Bericht 30112403)
Bevelen.

Ik dacht dus meteen dat het een onzin woord was (n) :D

Geel 22-01-2010 16:41

Citaat:

Issun schreef: (Bericht 30112403)
Bevelen.

Hah, dat dit woord niet eerder gepost is. Ik heb men dat woord heel vaak verkeerd uit horen spreken.

Azèche_oud 23-01-2010 10:32

Geren :rolleyes:

Issun 23-01-2010 17:10

Beken. (en het betekent ook nog eens allebei wat :) )

Issun 23-01-2010 17:14

Beken. (en het betekent beide wat. :P)

Citaat:

ggcy8 schreef: (Bericht 30113474)
Hah, dat dit woord niet eerder gepost is. Ik heb men dat woord heel vaak verkeerd uit horen spreken.

Prevelen is dan weer wél goed maar kan je daardoor alsnog fout zeggen. :D

aquarium93 23-01-2010 18:21

hertegeld
tsja, zo'n dom bord naast het fietspad en ik las het eerst drie dagen verkeerd

Not for Sale 23-01-2010 18:30

Citaat:

aquarium93 schreef: (Bericht 30116936)
hertegeld
tsja, zo'n dom bord naast het fietspad en ik las het eerst drie dagen verkeerd

het lijkt me dan ook dat het herbetegeld moet zijn :o

Andijvie 23-01-2010 20:10

Citaat:

Not for Sale schreef: (Bericht 30116956)
het lijkt me dan ook dat het herbetegeld moet zijn :o

Officieel wel :Y
Ik heb hertegelen ook ooit ergens zien staan, maar toen stond het in een hele begrijpelijke context (een folder van een sanitairzaak).

Uice 23-01-2010 23:13

Toen ik voor het eerst het woord 'hersenen' las, dacht ik dat het 'her-senen' was, iets dat opnieuw geseind is.

Not for Sale 24-01-2010 13:31

zover

Geel 24-01-2010 15:34

hanteren

Azèche_oud 25-01-2010 11:51

ik heb 'geen' wel eens gelezen als 'geën'. Bijvoorbeeld, iemand die al zijn zinnen plaveit met constructies met 'en' (en toen misten ik en Anna en Lulu de bus en de trein en het vliegtuig en we hadden haast en spoed enzovoort.), die dan berispt wordt met 'stop met dat geën!!!'
Vergezocht, maar ik was ook heel moe toen :)

Louis Armstrong 25-01-2010 12:32

kerstomaatjes

flyaway 25-01-2010 16:21

Citaat:

Louis Armstrong schreef: (Bericht 30123733)
kerstomaatjes

Goeie (Y) :D

Arachnia 25-01-2010 16:23

Ma en ik grapte vandaag over het gevreesde dier, de mastur beer.

Oftewel, masturberen.

JustADreamer 25-01-2010 22:28

Tafella, werd bij mij de eerste keer dat ik het echt bewust las meer iets als Nutella ofzo:p

Andijvie 26-01-2010 10:39

Citaat:

JustADreamer schreef: (Bericht 30125995)
Tafella, werd bij mij de eerste keer dat ik het echt bewust las meer iets als Nutella ofzo:p

Ik vond het ook meteen een prachtige merknaam voor iets :D Ik moest ook aan 'tefal' denken, dus ik zag meteen een nieuwe pan voor me :D

Azèche_oud 26-01-2010 17:19

Citaat:

JustADreamer schreef: (Bericht 30125995)
Tafella, werd bij mij de eerste keer dat ik het echt bewust las meer iets als Nutella ofzo:p

Ik dacht dat dat een Italiaanse pastasoort was :bloos:

Not for Sale 26-01-2010 18:06

Als Engelse woorden ook mogen; mischief

Vogelvrij 27-01-2010 14:38

gestel

Ik lees altijd Gèstel (als in: de wijk in Eindhoven), maar het is ook vaak gestèl.

flyaway 27-01-2010 15:35

Homopenning

Ik dacht: hom opening, en toen: waarom staan er twee n'en in :confused:

Azèche_oud 27-01-2010 15:37

Citaat:

flyaway schreef: (Bericht 30132824)
Homopenning

Ik dacht: hom opening, en toen: waarom staan er twee n'en in :confused:

wtf is een homopenning :D

flyaway 27-01-2010 17:01

Arie Boomsma heeft die gekregen blijkbaar :P Ik zag dit woord in de krant staan.

Andijvie 28-01-2010 22:00

Ik las eerst 'homo-opening' :bloos: :o en toen las ik 'hom-opening' en toen snapte ik er niets meer van... en toen pas zag ik die dubbele 'nn' :D (n) :bloos:

flyaway 28-01-2010 23:12

Haha ja precies :D

Geel 29-01-2010 16:47

Apostelen


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:55.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.