![]() |
Klein vraagje frans!
hoe vertaal je in het frans: in de dertiende eeuw?
ik had ''dans le treizième siècle'' en nog 1tje: in het noorden van frankrijk ik had ''dans le Nord de la France.'' klopt dit?? alvast bedankt!!! |
De eerste is volgens mij: 'pendant le 13e siecle (met accent grave, maar dat kan ik niet xD)'
In het frans gebruik je bij rangtelwoorden in de schrijftaal gewoon de cijfers, of evt de romeinse cijfers. Met spreektaal is het natuurlijk gewoon troisieme (weer een accent grave op de eerste -e) De tweede weet ik niet zeker, mar ik denk: 'dans le nord de France' |
Citaat:
|
Dans le nord de la France + au treizième siècle.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 15:47. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.