![]() |
Vriendschap opbouwen met iemand die jou niet kan verstaan, én omgedraaid
Beste mensen,
Ik wil in dit topic eigenlijk meer de vraag stellen die jullie vast en zeker wel eens op vakantie hebben meegemaakt, je komt iemand tegen die jouw taal niet spreekt en jij de zijne of de hare niet. Soms wordt 't nog moeilijker en dat is wanneer hij of zij geen Engels spreekt. Over dat laatste wil ik 't hebben, wie heeft dit al eens meegemaakt en hoe hebben jullie dit weten te omzeilen? Laat jij 'n eventuele vriendschap in deugen vallen door een taalbarrière of zou je het met handen en voeten en 't op babyniveau Engels proberen? Denk je dat 't uberhaubt wel mogelijk is om een vriendschap op te bouwen waarmee geen normaal contact mee mogelijk is door een taalbarrière? Allemaal vragen die ik graag eens door jullie beantwoord wil hebben, ik zal jullie later zeggen waarom ik dit vraag. Ben namelijk weer van plan 'n reis te maken :bloos: hint hint hint. |
Ik vind het altijd zeer lastig als ik me niet duidelijk kan maken. Voor een dagje kan het wel, maar op den duur wil ik toch dat mensen mijn woordgrapjes begrijpen en me niet met een dom hoofd aankijkt als ik probeer uit te leggen dat ik best eens een beschuitje met iemand zou willen eten. Bij wijze van spreken. Nee, communicatie vind ik wel belangrijk in vriendschap.
|
als de andere persoon (redelijk) engels spreekt zou ik het wel proberen. als je iets echter heel simpel probeert uit te leggen en hij/zij snapt het dan nog niet in het engels wordt het wel heel lastig en zou ik het denk ik op een gegeven moment opgeven.
|
Ik maakte vroeger constant vrienden wie ik niet kon verstaan als ik op vakantie was. Dat vond en vind ik nog steeds hartstikke leuk en spannend! Een echte vriendschap opbouwen is natuurlijk wat anders, maar ik vind het wel altijd heel erg gezellig. Daar heb ik vroeger ook super veel van geleerd, want ik weet nog dat ik toen ik 8 was een Duits meisje ontmoette, en toen hebben we elkaar een beetje les gegeven. Ze heeft me uitgelegd hoe je dingen in het duits zegt, en ik heb haar dingen uitgelegd hoe je het in het nederlands zegt.
|
Bevriend raken met iemand die je niet of weinig verstaat kan best wel. Toen wij 4 jaar geleden naar Turkije verhuisden werd ik samen met mijn broertjes en zusje in het diepe gegooid en moesten wij ons op school maar zien te redden. Na 3 maanden spraken wij vloeiend turks en hadden we een hele grote groep met vrienden ;)
|
een meisje waar ik vroeger vriendinnen mee was had een dove broer, daar kon ik met handen en voeten taal en de paar gebaren die ik kende toch ook nog wel enigzins mee communiceren..
|
Jawel maar wel een oppervlakkige.
|
Ik ontmoette eens een Vlaming op vakantie die ik nauwelijks kon verstaan. Verder ben ik vele malen naar Taizé geweest, daar komen mensen uit de hele wereld dus dan moet je je ook wel eens verstaanbaar maken met simpel engels. Meestal ligt de waarde van de vriendschap vooral aan hoeveel aandacht beide partijen steken in het elkaar begrijpen. Ik praat wel liever met mensen uit Engeland, Amerika of Australië aangezien zij, zoals DaT al zei, ook de wat slimmere humor begrijpen.
|
Citaat:
|
Citaat:
|
Ik snap de wat slimmere humor zelf meestal ook niet, dus dat zit mij niet zo in de weg :o
Nou ja, ik heb in het verleden goede vakantievriendschappen opgebouwd met mensen die ik niet verstond. Maar ik leer snel talen en ik weet van iedere Europese taalgroep (behalve het Hongaars-Estisch-Fins-gedoe) de belangrijkste dingen. Meestal kon ik na twee dagen contact aardig dingen verstaan en mezelf duidelijk maken. Ik heb ook ooit een dove vakantievriend gehad, dat contact ging ook aardig makkelijk, eigenlijk. |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 06:26. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.