Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Frans vertaling nakijken (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1842787)

Woyt_oud 17-09-2011 15:14

Frans vertaling nakijken
 
Bonjour,

Ik heb een vertaling gemaakt naar het Frans maar ik weet niet of deze 100% goed is. Daarom of iemand hem even wilt nakijken. Bij voorbaat dank!


Ça va être silence dans la classe
Par les problèmes
Tout le monde cherchent chez lui.
Tout le monde pensent
“Qu’est-ce nous allons faire?”
Ici et la être parlé
Et pendre un bon conseil
Ils répondent les problèmes
Avec tout le monde est forte !

Het wordt stil in de klas
Door de problemen
Iedereen kijkt naar hem
Iedereen denkt
“Wat gaan we doen?”
Hier en daar wordt gepraat
En geven een goede raad
Ze lossen de problemen op
Met zijn allen sterk

-----

Nogmaals dankjewel!

Woyt_oud 18-09-2011 18:06

Niemand?

Benny C 20-09-2011 09:04

LE SILENCE DOMINE dans la classe

Par les problèmes

'Tout le monde cherche' et non pas 'cherchent': Tout le monde est toujours à la troisième personne du singulier.

Tout le monde LE REGARDE: 1) Tout le monde est toujours à la troisième personne du singulier 2) En Français, naar iemand kijken se dit : regarder quelqu'un. Et en Néerlandais, chercher chez quelqu'un se dit: bij iemand zoeken.

Tout le monde PENSE: Là aussi le verbe penser se conjugue à la troisième personne du singulier.

“Qu’est-ce QUE nous allons faire?” QU'ALLONS NOUS FAIRE ou QU'EST-CE QUE NOUS ALLONS FAIRE?

Ici et la être parlé: 'ON PARLE PAR CI PAR Là' OU 'ON PARLE DE PART ET D'AUTRE'.

Et pendre un bon conseil: et DONNER un bon conseil.

Ils répondent les problèmes: Ils RéSOLVENT LES PROBLèMES

Avec tout le monde est forte ! : L'UNION FAIT LA FORCE!

Bonne chance à toi Wout,

Benny C


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 03:26.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.