![]() |
Schuim op golven
In de winter aan zee in dit licht in een wereld
waar we jong waren maar nu niet meer waar het schuim op onze koppen nog woest waaide waar we dansen en zwaaiden en draaiden aan zee Zout water op mijn lippen hindert niet - we kussen eindeloos lang kussen kussen onze zomers weg voorbij toen het kussen niet ophield, schuimkoppen in de wind graaiend naar toen de zon nog hoog was en de rest ver weg Nu: aan zee, ik drink, ik dronk en ben zo dronken ik draai langzaam door in de wind ik draai langzaam door in de zee en ik dans en ik draai en ik graai naar jouw lippen en de schuimkoppen verdwijnen je lippen geven mee. |
Ik vind het toch maar jammer dat er zo weinig reacties op komen. Dat was vroeger toch wel anders. Tenzij het gedicht zo slecht is dat jullie gewoon niets weten te zeggen, in dat geval heb ik niets gezegd ;-)
Overigens heb ik het een beetje aangepast inmiddels: Schuimkoppen In de winter aan zee in dit licht in een wereld waar we jong waren maar nu niet meer waar het schuim op onze koppen nog woest waaide waar we dansen en zwaaiden en draaiden aan zee Zout water op mijn lippen - we kussen eindeloos lang kussen kussen onze zomers weg voorbij toen het kussen niet ophield, schuimkoppen in de wind graaiend naar toen de zon nog hoog was en jij met mij Nu: aan zee, ik drink, zo dronken draai ik langzaam door in de wind draai ik langzaam door in de zee en ik dans en ik draai en ik graai naar jouw lippen en de schuimkoppen verdwijnen en je lippen geven mee |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 08:10. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.