![]() |
andere vertalen
Toch weer een stuk opgeschoten maar daar was dan weer een volgend probleem:facepalm:
Internet Life (bedrijfsnaam) does annual ranking to determine the high tech savvy of colleges weet iemand de vertaling van deze zin annual ranking betekent jaarlijkse ranglijst maar verder kom ik niet, kan iemand mij hiermee helpen:confused: |
Een jaarlijkse ranglijst om de kennis van hoger onderwijs vast te stellen.
(Was maar een probeersel:)) |
dankje
|
Citaat:
http://forum.scholieren.com/showthread.php?t=1846118 |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 07:36. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.