![]() |
Tweede poging...
Hoi,
Sinds een week ben ik echt serieus aan het oefenen met dichten, en ik zou graag wat feedback willen. Ook ben ik nog opzoek naar een betere titel :o Alvast bedankt! De boom Haar takken reiken als ranke vingers naar het onraakbare Haar wortels verankeren haar als beton in de grond Ze denkt zo vrij als ze maar denken kan PS: Hij is idd een beetje aan de korte kant, maar het stuk wat hierna kwam was echt prut:p |
Ik vind het een hele goede poging! Je zoekt naar symbolen, metaforen en tegenstellingen. En het is niet cliche. De binnenrijm van ranke en onraakbare is mooi.
De verwoording 'als beton' is misschien iets te vaak gebruikt, je zou daar nog een metafoor voor kunnen zoeken. Het einde kan pakkender verwoord, de boodschap is mooi en verrassend, maar probeer het eens anders? Kan een kwestie van smaak zijn hoor. Maar ik ben benieuwd wat je er mee gaat doen. Ik vind de indeling en regelafbreking mooi, hoe de eerste drie regels over haar takken gaat, en de volgende drie over haar wortels. |
Heel erg bedankt!
Ik ben sowieso nog aan het worstelen met de laatste regel. Zelf zat ik meer met 'verankeren' dan met 'als beton', maar dat kan ook aan mij liggen, ik ben nu meer op zoek naar klank. Ik hoop op een synoniem van verankeren met een on-klank (beton, grond), maar dat wil niet lukken:p Eerst was 'onaanraakbare' 'oneindige', maar dat heb ik dus veranderd. Oh ja, nog suggesties voor een titel? |
Hm ik vond 'de boom' wel lekker duidelijk, maar misschien is een iets subtielere titel ook wel leuk. Een combinatie van vrijheid, natuur, zoiets.
Jij wil verankeren ook 'bomiger' maken? |
Citaat:
|
Nou, dat het woord iets meer met bomen te maken heeft
|
Aha:D
|
Gewoon even een verzinseltje (starreboom met een 't' ja :D)
De oude starreboom Haar takken reiken als ranke vingers naar het onraakbare Haar wortels grijpen als nooit tevoren naar meer grond Ze denkt vrij te kunnen denken |
Ik vind het - net als Flyaway - ook een hele goede poging! Je zit in ieder geval niet meer in het hoekje van 'ik heb zoveel tranen maar niemand ziet mijn verdriet' en meer sentimentaliteit zonder beelden en originaliteit. Dus dát is in ieder geval al heeeeel goed.
Ik vind de titel trouwens hartstikke prima. Wel twijfel ik een beetje over of je 'als beton in de grond' verankert kan zitten. Ik weet niet of beton in de grond verankert zit. Ik dacht altijd dat het er gewoon bovenop gestort werd. Ik zou bij verankerde dingen eerder denken aan huizen (en dan wel specifiek huizen die waarvoor heipalen in de grond geslagen moeten worden) of aan, hoe noem je dat, enorme en zware 'scheepskettingen' waar je een heel groot schip dan mee vast kan leggen. |
Citaat:
Ik ben idd nog bezig met het 'verankeren' en met de laatste regel. Niet dat de laatste regel me irriteert, maar ik heb het gevoel dat ik het anders moet verwoorden. Voor dat verankeren zoek ik een ander woord (liefst met een on-klank erin, zoals beton, grond), maar dat wil niet lukken. De beste optie tot nu toe is 'verstronken':D |
'haar wortels zijn verloren / in de grond / als beton'? Of gewoon iets anders wat niet helemaal een ander woord is voor verankeren, maar gewoon een wat andere manier van zeggen.
|
Haar wortels vastgebonden / als beton in / de grond (?)
Ik weet het niet... |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 04:42. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.