![]() |
Iemand die portugees kan?
Hallo allemaal ik wil graag een tattoo zetten in het portugees, nu wil ik wel zeker weten of het in het portugees ook klopt:facepalm:
Sometimes you gotta fall before you fly Kan iemand die vertalen in de juiste grammatica? |
Google Translate maakt er dit van: às veces você tem que cair antes de voar. Maar laat het niet meteen in je vel prikken, ik heb een Portugese kennis die het even controleert.
|
Às vezes tens que cair antes de voares.
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 00:29. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.