Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   eindelijk gelukt .... (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=209107)

Eva 06-09-2002 22:55

eindelijk gelukt ....
 
om het vervelende gevoel van de laatste tijd op papier te krijgen :)

strange feelings,
don't know where to go with them.
they make me feel sad
ans leave me all alone again!

they confuse me,
lett me think about my life!
am i a happy person ?
atleast i was untill they came alive!

Eva 07-09-2002 00:33

reacties nou graag! :(

*wil graag kritiek op het beste gedicht dat ze ooit gemaakt heeft*

Eva 07-09-2002 00:42

nog eentjuh :) :

verstoppertjuh spelen

armen houden me vast.
mijn gezicht verborgen op je borst
trek ej dicht tegen me aan.
zullen ze me vinden ?

Sincerely yours 07-09-2002 01:50

Het tweede vindt ik mooier als het eerste.

Eva 08-09-2002 22:04

is dat goed of niet ?

Gothic 10-09-2002 10:35

Citaat:

ikke-eva schreef:

strange feelings,
don't know where to go with them.
they make me feel sad
and leave me all alone again!

they confuse me,
let me think about my life!
am I a happy person ?
at least I was until they came alive!
Paar foutjes eruit gehaald... Sorrie, ik vind dit niet echt een geweldig gedicht. Het is me te letterlijk Engels, eigenlijk gewoon Nederlands letterlijk vertaald... De inhoud, tja eigenlijk wat gewoontjes, wel herkenbaar waarschijnlijk voor aantal mensen, maar niet bijzonder... verder beetje vreemd soort "rijm". Them - again rijmt niet, life - alive is zo goed als hetzelfde...

[edit] alife = alive

tacidvs 10-09-2002 13:41

Citaat:

Gothic schreef:
alife
:P

Ach, ik stel me zo voor dat het wel weer mag: Nederlands is een mooie taal.

Gothic 10-09-2002 15:31

Citaat:

tacidvs schreef:
:P

Ok :o:D ja dat is fout

Sincerely yours 10-09-2002 19:02

Citaat:

ikke-eva schreef:
is dat goed of niet ?
Ik ga akkord met Gothic. Waarom schreef je het trouwens gewoon niet in het nederlands?

sicilion 11-09-2002 16:14

ikke-eva : omdat ik hem er int het engels beter uit vind komen! ik vind het waarschijnlijk ook zo'n goed gedicht omdat dit gedciht mij helpt dingen te snappen ...

naar ja dat is weer iets anders

sicilion 11-09-2002 16:15

Citaat:

Gothic schreef:


Paar foutjes eruit gehaald... Sorrie, ik vind dit niet echt een geweldig gedicht. Het is me te letterlijk Engels, eigenlijk gewoon Nederlands letterlijk vertaald... De inhoud, tja eigenlijk wat gewoontjes, wel herkenbaar waarschijnlijk voor aantal mensen, maar niet bijzonder... verder beetje vreemd soort "rijm". Them - again rijmt niet, life - alive is zo goed als hetzelfde...

[edit] alife = alive

tis ook niet de bedoeling dat het rijmt zeg maar ......


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 01:01.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.