![]() |
Seni Cok Seviyorum... Olurum Sana
kan misschien iemand dit vertalen voor me? ik werd uitgedaagt om het te vertalen maar lukt me niet en ben er erg nieuwsgierig naar.
ik heb eigelijk ook geen idee welke taal, ik denk Noors, Zweeds of Deens; Seni Cok Seviyorum... Olurum Sana bwah, misschien ook wel servisch... als iemand het kan, graag! gr'z |
heb het ff opgezocht en het is dus Turks:
Citaat:
http://www.geocities.com/caxcan_24/tarkan2.html |
Absuluut geen scandinavische taal :mad:
Noors + Zweeds lijken op elkaar; jeg skulle dö for deg; jag skulle dö för dig Deens: -geen idee- (heeft veel afgeleide dingen van Duits) Fins: ekki päälini likki siäáähsimïkini -> lol zoiets |
:o geen scandinavies dus, maja, al die talen is niet mijn sterkste kant...
anyway bedankt! |
oW niet je sterkste kant? :rolleyes:
Als je dit zegt, dan heb je er wel 'ns mee te maken gehad :p Men jag fatter.. :) |
Citaat:
|
Maar ik vat (het) :rolleyes:
Leuk plaatje trouwens bij je naam :p |
Tis turks...
probeer het eens op woordenboek.pagina.nl kan je bijna alles vertalen... Weet dr zelf niet veel van maar iets van seviyorum (wat jij dus had) betekent ik hou van jou |
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 00:05. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.