Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   engels vraagje (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=226709)

ned441 24-09-2002 13:06

engels vraagje
 
is het: the crew are arriving of the crew is arriving (spoed)

Boogie 24-09-2002 13:17

are, want crew zijn er meerdere

ned441 24-09-2002 15:07

zeker?

Boogie 24-09-2002 15:45

bijna 100%

martijn1985 24-09-2002 15:47

Vervang 'crew' eens door 'the police'.

The police are arriving.
The police is arriving.

Lijkt mij toch die tweede. De politie bestaat uit meerdere mensen, toch is het enkelvoud. Hetzelfde voor de crew (meervoud van crew is crews)

georgie 24-09-2002 15:49

Volgens mij is het is, are klinkt me heel raar in de oren. En je zegt toch ook the class is. Maar ja ik ben niet zo'n held in grammatica ik doe altijd gewoon wat het beste klinkt (en haal nog voldoendes ook :D )

Boogie 24-09-2002 15:55

Maar je zegt bv bij een voetbalclub wel meervoud. Bijvoorbeeld Manchester United have won.

ned441 24-09-2002 16:37

are word gebruikt bij meervoud, dus de crew is meervoud (logisch)
is word gebruikt bij enkelvoud, de crew is ook enkelvoud omdat het 1 crew is.

In het nederlands zou je dus is moeten pakken (is een aantal mensen gezien aantal = 1 aantal)

in engels dan maar ook???? :confused: :confused: :confused:

Boogie 24-09-2002 16:44

Neen, het engels is niet met het nederlands te vergelijken. Engelsen doen dat anders met die meervoudsregel.

ned441 24-09-2002 16:54

Citaat:

Boogie schreef:
Maar je zegt bv bij een voetbalclub wel meervoud. Bijvoorbeeld Manchester United have won.

gij met je voetbal club

maar 25-09-2002 04:48

Citaat:

martijn1985 schreef:
Vervang 'crew' eens door 'the police'.

The police are arriving.
The police is arriving.

Lijkt mij toch die tweede. De politie bestaat uit meerdere mensen, toch is het enkelvoud. Hetzelfde voor de crew (meervoud van crew is crews)

hmnee, het is the police are arriving, niet is. Ik denk dat het wel 'the crew is arriving' is, omdat er inderdaad een meervoud is van crew (nl. crews).

Siyabonga 25-09-2002 09:07

het is the crew is arriving
want het is maar 1 crew, dus enkelvoud

Swami Salami 25-09-2002 12:33

1. The crew is preparing the ship to go to sea. [acting as a whole]

2. The crew have different levels of experience. [considered individually]

dit is het moeilijkste van engels vind ik
toch denk ik dt het de eerste is omdat ze hier met zn allen tegelijk aankomen.
The police is altijd meervoud btw.

Desp 25-09-2002 13:33

Hierboven staat het al:
the crew is enkelvoud, want als meervoud is het 'the crews'. In dat geval valt het wél met het Nederlands te vergelijken:

Je zegt:
De groep komt eraan.
Of:
De ploeg is aanwezig.

Dat is enkelvoud, in het engels geldt dat ook in dit geval:

Je zegt:
The group is coming.
Of:
The crew is present.

Makkelijk te onthouden wanneer je je bedenkt of een woord een meervoudsvorm heeft... 'People' heeft dat niet (je zegt immers geen 'peoples' wel? :) )
Dus het zal zijn:
The people are coming -> meervoud.

Makkie :)

Desp 25-09-2002 13:37

Citaat:

Swami Salami schreef:

The police is altijd meervoud btw.

zie mijn post hierboven:

the police is áltijd meervoud, want er bestaat maar 1 vorm :)

marlies 26-09-2002 21:59

Citaat:

vleermuissie schreef:
het is the crew is arriving
want het is maar 1 crew, dus enkelvoud

Jup! als het crews zou zijn dan wel are!

Vlooienband 27-09-2002 07:45

Het is the crew is arriving. Zoals Desp en vleermuissie het al hebben gezegd.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 21:13.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.