Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Aeneas (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=231529)

skifreak 29-09-2002 11:00

Aeneas
 
heey,
weet er iemand een site met de vertalingen van de aeneas van vergilius? Want ik kon niet echt volgen in de les :eek:
bedankt!

azitoga 29-09-2002 11:48

hey,
op mijn site (http://keltischkiekenkot.fateback.com) staan vertalingen van fragmenten uit de aeneas, is wel niet professioneel of zo :) ,
ze zijn zelf gemaakt en daarom misschien niet zo perfect, maar ik denk dat je er wel iets aan zal hebben, als het deze fragmenten zijn die je gelezen hebt natuurlijk :p

Swami Salami 29-09-2002 21:02

van welk deel?
ik hoop tenminste voor je dat je maar een klein stuk hoeft te lezen :eek:

skifreak 02-10-2002 13:58

wij lezen hem ongeveer helemaal, af en toe laten ze stukjes vallen en het is saaai, vooral ook omdat we zo'n leuke leerkracht hebben :rolleyes: maja, we overleven het wel
bedankt he!

Onbekende 02-10-2002 18:45

Citaat:

skifreak schreef:
wij lezen hem ongeveer helemaal, af en toe laten ze stukjes vallen en het is saaai, vooral ook omdat we zo'n leuke leerkracht hebben :rolleyes: maja, we overleven het wel
bedankt he!

Ik kan nauwelijks geloven dat jullie de hele Aeneis gaan lezen! Zit je nog op de middelbare school? Zelfs voor ons vak Aeneis op de universiteit hoefden we maar een klein deel te lezen. De Aeneis is een enorm epos!

skifreak 03-10-2002 17:06

ik heb nu mijn boek niet mee, maar ik zal dan is kijken of hij het helemaal is. Ik vind het alleszinds heeeeeeeeeel veel. Ja, ik zit nog in 't middelbaar, maar wij gaan 2 trimesters bijna alleen dat doen.
Sorry als hij het niet helemaal is, maar ik vind het verschrikkelijk veel en we zijn nog maar een maand bezig

juppeltje 27-10-2002 19:01

hee toevallig die hb ik net gelezen. er bestaat een vertaling van het hele boek door d'hane scheltema. (hoop niet voor je dat je het hele boek moet vertalen, is wel heel mooi, maar een derde ongeveer gaat over in strijd in de oorlog van aeneas tegen de mensen die op dat moment in italie woonden..)

kippiej 04-11-2002 17:52

Eej wij doen al twee jaar niets anders dan aeneas vertalen..... alles over hem, we zitten nu geloof ik bij dattie de onderwereld in gaat..... les 14 Roma is dat (ja ik ben blijven zitten dus ik weet dat we aan het eind van dit jaar nog steeds bij aeneas zitten) (n)

Sterrenkijkster 04-11-2002 20:35

http://www.perseus.org/cache/perscoll_Greco-Roman.html
is een engelse site, maar je krijgt uitleg over ieder woord als je dat wil.

http://www.jongerenonline.com/index....s%20-%20Aeneis

zang I en zang II


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 05:52.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.