![]() |
False
Certain figures
Crave Weary Light For certain figures Despise Eve Crown this thought As we're not all Certain That figures I interpret Overlay... Much higher Elder planes Fall into place |
Kan je de tweede strofe (For certain figures -Despise -Eve ) even verduidelijken? Ik zie het hier even niet in namelijk.
Een echte beoordeling kan ik niet geven, mede omdat ik het deels niet vat. Maar ook mede omdat ik mezelf er subjectief tegenaanplaats. Ik vind dat ik het een beetje kan vergelijken met een stuk tekst dat je voor me schreef. (In dat zwarte boek achteraan over lotgenoten en dergelijke, weet je wel?) Dat stuk vond ik enorm mooi en aangrijpend en dit geeft me een beetje hetzelfde gevoel. ;) Maar even verder over dit schrijfsel. Ik las de laatste tijd weer wat minder van je. (Rede toe?) En ik vind dit wel leuk begin om er (hier) weer tegen aan te gaan. Hoewel ik denk dat een vollere tekst jouw woorden meer "eer" aan doen, vind ik dit korte gedicht niet slecht. Je ritme zit goed vind ik persoonlijk. Je einde is in vergelijking met je eerdere strofes wat zwak, dit vind ik zo omdat je gedicht voor mij al 'af' lijkt bij je voorlaatste strofe en de laatste overkomt waaien als een Er moet toch nog wat bij Btw algemene indruk: Beetje meer tekst= misschien beetje meer duidelijkheid :):o |
de eerste 4 strofes zijn eigenlijk nietszeggend. Het gedicht valt pas in plaats na de 5de strofe, dit omdat die voor mijn gevoel en bedoeling een sluier over de eerste 4 plaatsen die er een andere smaak aangeeft. voor mij zeggen ze daardoor wel iets.
Even in het kort: Ik heb een gegeven, daar geef ik een draai aan zodat het in woorden kloppend is in mijn gedicht. Daarna geef ik er in diezelfde sfeer een kijk op en dat is de 4de strofe. de vijfde strofe is een soort nagedachte maar wel essentieel. ik heb het zo kort mogelijk gehouden zodat kracht wat meer van toepassing is. de rest laat ik over voor ieders eigen interpetatie en wil om het te doorgronden. 'For certain figures despise eve' eigenlijk had dit 'for certain figures despise the eve' (ofterwijl 'omdat bepaalde figuren de avond minachten') moeten zijn maar voor het ritme heb ik lidwoorden achterwege gelaten. en Ris, ik ben blij je hier als forumbaas te zien. Ik zie dit als een aanwinst voor het forum! :) |
Ik vind de vorm(mooi, apart!) en het ritme(y). Inhoudelijk heb ik mijn eigen interpretatie er wel over, maar denk niet dat 't klopt.:D(ben niet zo super in engels);)
|
Citaat:
|
Citaat:
Heb jij verder geen reactie op het gedicht? Het is namelijk eerder de bedoeling te reageren op het gedicht dan op mijn post/dag te letten :p |
Pff, ontspan, wil je?
Gedicht, is mijn smaak niet, zowel het taalgebruik als het onderwerp als de opmaak. Ik blíjf zinnen in stukken gehakt lezen, kan er niets aan doen, maar dat is mijn eigen stomme interpretatie. Blij te lezen dat het hoofdzakelijk om de sfeer gaat, dat was wat me opviel, zoals gewoonlijk. |
Citaat:
|
Ja, dat moet je :P Nee natuurlijk niet lieverd, sorry dat ik je op dat idee gebracht heb. Ik ben alleen tegenstander van het opsplitsen van zinnen, wat je hier nogal nadrukkelijk doet.
Maar je hebt opzich wel een punt, ik zeg meestal alleen wat ik slecht vind aan mensen of dingen, zal proberen dat te gaan veranderen. Wat me altijd opvalt aan jouw gedichten is het verzorgde taalgebruik, respect voor de Engelse taal. Niet boos zijn :) :D :P |
Citaat:
|
Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 11:43. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.