Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Verhalen & Gedichten (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=25)
-   -   Cleaning All Thoughts Courteous (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=263578)

Ulfheðin 29-10-2002 22:31

Cleaning All Thoughts Courteous
 
You differ from acuteness as if holding you kills mind
When intuitive urge comes unexpected from behind
Convulsively I speak for that might hide my deepest thougts
Openly I'd love to cry yet somehow that is fought

Never thought you'd look like how I'm seeing you right now
figures dancing cheerfully in this fictitious fragile hall
Yes, in mind creation becomes faultless without doubt
At some point of my misery, Awekened to this fault...

Your eyes are pointing reckless to me: widely, steady, real
That I guess' your point of view with no way back to heal
Why not pull the trigger at me, who are you to care?
I wish my mouth could open up to ask you if you'd dare

LiNiaaL 30-10-2002 08:16

een beetje teveel moeilijke woorden voor mij...

enneh... waar gaat het over?!?

tacidvs 30-10-2002 08:51

Citaat:

Ulfheidin schreef:
You differ from acuteness as if holding you kills mind
When intuitive urge comes unexpectedly from behind
Convulsively I speak for that might hide my deepest thougts
Openly I'd love to cry yet somehow that is fought

Never thought you'd look like how I'm seeing you right now
figures dancing cheerfully in this fictive / fictitious fragile hall
Yes, in mind creation becomes [i]flawless[/b] without doubt
At some point of my misery, Awekened to this fault...

Your eyes are pointing recklessly to me: widely, steady, real
That I guess' your point of view with no way back to heal
Why not pull the trigger at me, who are you to care?
I wish my mouth could open up to ask you if you'd dare
Appostrof na "guess"?
"To pull a trigger at" is ook wat vreemd, niet?

Alles vet is wat ik denk dat fout is, alles Italic is wat wijziging. Sommige zinnen zijn ook niet correct, maar om dat te corrigeren zou je het gehele gedicht om moeten gooien.

En ik snap het niet, maar daar kun je vanuitgaan, denk ik.

Sidhe 30-10-2002 10:31

Snap hem ook niet echt, sorry.

En ik denk dat de appostrof een tiepfout is, of heeft die een bedoeling? :confused:

Ulfheðin 30-10-2002 12:05

Citaat:

tacidvs schreef:
Appostrof na "guess"?
"To pull a trigger at" is ook wat vreemd, niet?

Alles vet is wat ik denk dat fout is, alles Italic is wat wijziging. Sommige zinnen zijn ook niet correct, maar om dat te corrigeren zou je het gehele gedicht om moeten gooien.

En ik snap het niet, maar daar kun je vanuitgaan, denk ik.

ik heb veranderd tot waarin ik dat nodig vond, de rest zijn enkel andere woorden maar met dezelfde betekenis. is deze zo moeilijk? ik heb voor een keer zo beeldend mogelijk gedicht. ik snap het wanneer je het zweverig vind, dat vind ik ook, zo heb ik hem geschreven.

Gaat dus over een vrouw/meisje die gevoelens uitlokt. Ze speelt er mee en laat je vallen.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 12:28.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.