Scholieren.com forum

Scholieren.com forum (https://forum.scholieren.com/index.php)
-   Huiswerkvragen: Klassieke & Moderne talen (https://forum.scholieren.com/forumdisplay.php?f=10)
-   -   ja en nee (https://forum.scholieren.com/showthread.php?t=267324)

flopje 02-11-2002 19:12

ja en nee
 
wat is "ja" em "nee" in het latijn? en int grieks
dat heb ik nu in een paar jaar nog niet geleerd :confused:

Evito 02-11-2002 20:00

hmm
*vraagt zich dat ook af*

;P

flopje 03-11-2002 09:09

weet echt niemand dit :confused: (n) (n) (n)

Evito 03-11-2002 09:36

Citaat:

flopje schreef:
weet echt niemand dit :confused: (n) (n) (n)
Jawel maar niemand komt hier :P

Ik weet dat Immo vero uit het Latijn vertaald kan worden met ja, zelfs
maar dat is een nogal vrije vertaling

perseus 03-11-2002 11:20

*Start Loxias woordenboek op :o*

Volgens Loxias kan non als nee worden vertaald.

**SoMeOne 03-11-2002 17:08

Herhalen van de laatste woorden???

Arachne 03-11-2002 22:01

'ja' is in het Latijn 'ita' of 'certe=zeker' en neen is inderdaad 'non'.
In het Grieks is 'nč' het positieve en 'mā' het negatieve. (wel lastig zonder Griekse symbolen en letters)

DE bezoeker 03-11-2002 22:15

Latijn JA: ita, ita est, sane, profecto; of: herhalen van het werkwoord (mene vidisti? vidi).
Latijn NEE: herhalen van het werkwoord met non (mene vidisti? non vidi), minime.

Grieks JA: nai
Grieks NEE: ou.

Is Grieks dus makkelijker dan Latijn? nai.

Dory 07-11-2002 17:21

heb pas een jaar grieks dus geloof het bovenstaande zo.
latijn:
ita= zo
ita est=ja
ita vero= inderdaad
non=nee/niet
haud=niet, beslist niet

Dory 07-11-2002 17:22

volgens pnze methode betekent minime trouwens geenszins :confused:

Evito 07-11-2002 17:48

Citaat:

eris schreef:
volgens pnze methode betekent minime trouwens geenszins :confused:
Ja...stomme methodes ook

naja

het betekent 'in de minste mate'

Imperans 28-11-2002 12:27

Citaat:

eris schreef:
heb pas een jaar grieks dus geloof het bovenstaande zo.
latijn:
ita= zo
ita est=ja
ita vero= inderdaad
non=nee/niet
haud=niet, beslist niet

Volgens mij is 'haud' 'nauwelijks'

Verder is volgens mij in het grieks 'nee' 'ochi'. Dit is nieuwgrieks, maar ik kwam het ook bij Homerus tegen, bij Nausikaa geloof ik...

In het latijn: mijn leraar zei tegen mij toen ik dat jaren geleden vroeg 'vero' of zo. Maar in het vulgair latijn was 'ja' 'hoc est' (=dat is het). Daaruit ontstond het franse 'oui'.


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 18:02.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.